tailieunhanh - Năng lực cần thiết trong quá trình phiên dịch

Bài viết này sẽ khái quát cơ sở lý luận về quá trình phiên dịch và những năng lực cần thiết cho quá trình phiên dịch, từ đó phân tích và đưa ra một số đề xuất cho hoạt động đào tạo và học tập chuyên ngành phiên dịch. | Kỷ yếu điện tử Hội thảo Quốc gia Nghiên cứu liên ngành về Ngôn ngữ và Giảng dạy ngôn ngữ lần thứ VI NĂNG LỰC CẦN THIẾT TRONG QUÁ TRÌNH PHIÊN DỊCH Lƣơng Hải Yến Đại học Hà Nội Tóm tắt Phiên dịch không phải là một hoạt động chuyển ngữ đơn thuần từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Phiên dịch là quá trình hoạt động gồm 3 giai đoạn. Để có thể thực hiện tốt quá trình phiên dịch ngƣời phiên dịch đòi hỏi phải có những năng lực nhất định phù hợp với từng giai đoạn. Bài viết này sẽ khái quát cơ sở lý luận về quá trình phiên dịch và những năng lực cần thiết cho quá trình phiên dịch từ đó phân tích và đƣa ra một số đề xuất cho hoạt động đào tạo và học tập chuyên ngành phiên dịch. Từ khóa phiên dịch quá trình phiên dịch năng lực phiên dịch 1. Mở đầu Phiên dịch không phải là một hoạt động chuyển ngữ đơn thuần từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác mà là quá trình hoạt động với cơ chế phức tạp gồm cơ chế hoạt động bên trong của não bộ không thể quan sát đƣợc và cơ chế hoạt động bên ngoài có thể quan sát thấy của ngƣời phiên dịch. Vậy câu hỏi đặt ra đó là quá trình phiên dịch diễn ra nhƣ thế nào và để thực hiện đƣợc quá trình phiên dịch ngƣời dịch cần sử dụng các năng lực gì. Việc hiểu đƣợc quá trình dịch diễn ra nhƣ thế nào và cần những năng lực gì trong quá trình đó sẽ giúp ích cho ngƣời đào tạo cũng nhƣ ngƣời học phiên dịch. Trong bài viết này chúng tôi sẽ khái quát về cơ sở lý luận liên quan đến quá trình phiên dịch và những năng lực cần thiết cho quá trình đó từ đó phân tích và đƣa ra một số đề xuất cho hoạt động giảng dạy và học tập chuyên ngành phiên dịch tại cơ sở đào tạo đại học. 2. Cơ sở lý luận . Về quá trình phiên dịch Phiên dịch là hoạt động ngƣời phiên dịch nghe phát ngôn nguồn bằng ngữ nguồn và dịch sang ngữ đích. Theo trực quan chúng ta có thể thấy hoạt động phiên dịch đó diễn ra theo 2 giai đoạn nghe ngữ nguồn - dịch nói sang ngữ đích. Tuy nhiên theo các nghiên cứu đã công bố quan điểm quá trình dịch gồm 3 giai đoạn đƣợc chấp nhận rộng rãi. Liên quan đến quá trình

TÀI LIỆU LIÊN QUAN
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
crossorigin="anonymous">
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.