Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
0
Trang chủ
Khoa Học Xã Hội
Ngôn ngữ học
Strategies for translating English isolating intensifiers from Wuthering Heights by Bronté into Vietnamese
tailieunhanh - Strategies for translating English isolating intensifiers from Wuthering Heights by Bronté into Vietnamese
The findings show that translation strategies for English isolating intensifiers into Vietnamese discovered are mainly literal translation, explicitation and implicitation, and the paper will also clarify shifts in the Vietnamese translation of isolating intensifiers. The study brings some implications for English learning, teaching and for the practice of translation. |
Trúc Ly
14
12
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Using know-how presentation in translation classes for English linguistics majors
8
57
1
The use of translation strategies in the Vietnamese version of the story “Cinderella”
11
13
1
Graduation Thesis: Strategies to deal with non-equivalence at word level in translation
57
145
3
Lecture Theory of translation and interpreting - Module 3: Procedures and strategies
27
23
1
Strategies applied in the Vietnamese English translation of terms of address in Nguyen Huy Thiep’s short stories
13
77
1
Ebook Issues Related To Translation: Part 1
39
94
2
Investigating the effectiveness of instructing idiom origin on the improvement of idiomatic translation competence for Dong Nai University’s senior students
18
32
1
Báo cáo khoa học: "A Comparison of Merging Strategies for Translation of German Compounds"
9
80
0
Strategies for translating English isolating intensifiers from Wuthering Heights by Bronté into Vietnamese
12
13
1
A study on the translation into Vietnamese of culture specific items in the novel to kill a mocking bird
15
57
1
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
462088
59
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
23876
75
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
11131
537
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10379
458
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9658
106
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8677
1151
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8364
423
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7948
2251
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
7001
260
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
6813
1619
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Ngôn ngữ học
Translation strategies
Isolating intensifiers
Literal translation
English learning
Wuthering Heights by Bronté
Know how presentation
Translation steps
Translation methods
Translation evaluation
Kỷ yếu hội nghị khoa học sinh viên
The story Cinderella
Cô bé Lọ Lem
English Vietnamese translation
Literary translation
Graduation Thesis
Strategies to deal with non equivalence
Word level in translation
Non equivalence at word level
Translation between English
Lecture Theory of translation and interpreting
Bài giảng Lý thuyết biên phiên dịch
Theory of translation and interpreting
Cultural equivalent
Syntactically weak sentences
Translation of dialect
Vietnamese terms of address
Translating literature
A drop of blood
Issues Related To Translation Part 1
Issues Related To Translation
The Business Of Translating
Issues Related To Interpretation
The Interpreter
Strategies For New Interpreters
Idiom and culture
Idiom translation strategies
Idiomatic translation competence
Students’ perceptions towards idiom
Idiom origin
A Comparison of Merging Strategies
Translation of German Compounds
Sara Stymne
scientific reports
model language
process natural language
Culture specific items
American culture
Including preservation
Mocking Bird
BMC Geriatrics
Knowledge translation
Information seeking behavior
Older adults
Personal venues
Health information
Metaphorical representations
Universal strategies
Official texts
Systemic functional grammar
Non congruent metaphorical modes
Tourist materials
Translation procedures
Vietnamese destinations
Single translation procedures
Luận án Tiến sĩ
Doctoral thesis in Social sciences and humanities
Social sciences and humanities
English linguistics
Systemic Functional Linguistics
Noun phrases
Electronics texts
Technical documents
Determining structural patterns of English
Vietnamese counterparts
báo cáo khoa học
báo cáo y học
công trình nghiên cứu về y học
tài liệu về y học
cách trình bày báo cáo
trình bày báo cáo
tài liệu báo cáo khoa học
kiến thức y học
nghiên cứu y học
BMC Pediatrics
Cluster trial
Knowledge translation strategies
Acute care
Paediatric emergency medicine
Genome Biology
Definitive null
Knockout first
Gene disruption
Exon skipping
Gene editing
Disrupt genes
Cultural Issues
translating movie title
Movie industry
translating movie titles
Characteristics of movie titles
Suggested translation strategies
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Sáng tạo trong thuật toán và lập trình với ngôn ngữ Pascal và C# Tập 2 - Chương 4
47
294
2
04-07-2024
CHƯƠNG 2: RỦI RO THÂM HỤT TÀI KHÓA
28
133
0
04-07-2024
Giáo dục kỹ năng sống mầm non: Làm gì khi bị trấn lột - Có kẻ lạ mặt rình bám theo bé
4
104
0
04-07-2024
IT Audit: EMC’s Journey to the Private Cloud
13
127
0
04-07-2024
Một số phương pháp dạy học địa lý cụ thể
4
104
0
04-07-2024
Báo cáo khoa học: " Effets d’une sécheresse édaphique sur le fonctionnement hydrique d’Abies bornmulleriana en conditions naturelles"
12
108
0
04-07-2024
SQL và PL/SQLCơ bản.Oracle cơ bản - SQL và PL/SQLMỤC LỤCMỤC LỤC ... CHƯƠNG
104
129
0
04-07-2024
Giáo trình Công nghệ chế biến dầu mỡ thực phẩm - ThS. Trần Thanh Trúc
104
108
0
04-07-2024
Giáo trình Hàm phức và Phép biến đổi Laplace
29
133
2
04-07-2024
Báo cáo lâm nghiệp: " Influence de l’élagage sur la duraminisation, la production de bois de tension et quelques autres propriétés du bois de peuplierI 214"
13
88
0
04-07-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7948
2251
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
6813
1619
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
4051
1305
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
5753
1205
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8677
1151
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3660
668
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3853
602
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4422
548
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
11131
537
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4308
486