Đang chuẩn bị liên kết để tải về tài liệu:
Bí Mật Ở Thung Lũng Bôxkôm
Đang chuẩn bị nút TẢI XUỐNG, xin hãy chờ
Tải xuống
Vào một buổi sáng. Khi hai vợ chồng tôi đang điểm tâm chợt con hầu nhạy vào đưa cho tôi bức điện của Sherlock Holmes, nội dung bức điện như thế này: "Cậu có thể vắng nhà hai ngày được không? Tớ được mời đến miền Tây nước Anh vì một câu chuyện đau đớn đã xảy ra ở thung lũng Bôxkôm. Rất sung sướng nếu cậu cùng đi với tớ. Thời tiết rất tuyệt. Chúng ta sẽ đi từ ga Pađdingtôn vào lúc 11 giờ 15 phút". - Anh sẽ đi chứ? - Vợ tôi âu yếm nhìn tôi. | vietmessenger.com Arthur Conan Doyle Bí Mật Ở Thung Lũng Bôxkôm Chương 1 Vào một buổi sáng. Khi hai vợ chồng tôi đang điểm tâm chợt con hầu nhạy vào đưa cho tôi bức điện của Sherlock Holmes nội dung bức điện như thế này Cậu có thể vắng nhà hai ngày được không Tớ được mời đến miền Tây nước Anh vì một câu chuyện đau đớn đã xảy ra ở thung lũng Bôxkôm. Rất sung sướng nếu cậu cùng đi với tớ. Thời tiết rất tuyệt. Chúng ta sẽ đi từ ga Pađdingtôn vào lúc 11 giờ 15 phút . - Anh sẽ đi chứ - Vợ tôi âu yếm nhìn tôi và hỏi. - Anh chưa biết nữa. Hiện anh có nhiều bệnh nhân quá. - ồ ngài Anxtruder sẽ tiếp nhận hết lo gì Trong thời gian gần đây anh không được khoẻ lắm. Cuộc dạo chơi này sẽ bổ ích cho anh đấy. Hơn nữa anh bao giờ cũng quan tâm đến từng công việc của ngài Sherlock Holmes kia mà Kinh nghiệm trong những năm sống hoang dã tại Apganhixtan đã làm cho tôi cứng cáp chai sạn trong những chuyến đi tham quan dài ngày. Đồ đạc của tôi rất giản đơn vì vậy tôi ngoi lên chiếc xe ngựa sớm hơn dự định và phóng nhanh ra ga Pađdingtôn. Sherlock Holmes đang đi dọc theo chỗ đợi tàu. Bộ quần áo đi đường màu nâu với cái mũ nỉ làm cho thân hình gầy cao của anh càng gầy nhom và dài ngoằng ra. - Rất tuyệt cậu đã đến Watxơn - Sherlock nói - Tớ rất mừng khi bên cạnh tớ là một người mà tớ hoàn toàn tin cậy. Cảnh sát địa phương đã bất lực hoặc đi theo hướng sai lầm. Cậu nhảy lên chiếm hai chỗ trong góc toa còn tớ chạy lấy hai cái vé. Khi chúng tôi ngồi yên vị trong toa tàu Holmes lấy báo ra đọc thỉnh thoảng anh dừng lại ghi chép và nghĩ ngợi. Tàu đến ga Ređing. Bỗng Sherlock vò nát tất cả giấy tờ lại một nắm và ném vào gói hành lý. - Cậu đã nghe nói gì về câu chuyện này chưa - anh hỏi. - Chưa nghe. Đã mấy ngày nay tớ chưa hề ngó tới một tờ báo - Các báo xuất bản ở Luân Đôn đều đăng rất cụ thể. Tớ vừa mới đọc lướt qua để hiểu rõ ràng hơn. Nhưng hình như đó là một trường hợp không phức tạp lắm nhưng người ta cho là rất khó giải quyết. - Những lời cậu nói nghe mới ngược đời làm sao - Nhưng đó là sự