Đang chuẩn bị liên kết để tải về tài liệu:
Luyện dịch anh văn (phần 13)
Đang chuẩn bị nút TẢI XUỐNG, xin hãy chờ
Tải xuống
Tham khảo tài liệu 'luyện dịch anh văn (phần 13)', ngoại ngữ, kỹ năng đọc tiếng anh phục vụ nhu cầu học tập, nghiên cứu và làm việc hiệu quả | - Khi Chiều tà bảng lảng bóng hoàng hôn chỉ dịch đơn giản as the sun sets hoặc the sun is setting hoặc . is slowly going down below the horizon. Eg Ngôi sao của lão ta đã lặn rồi - thời oanh liệt của lão nay còn đâu His star has set. - the time of his power is over . Câu 8 - Hiền lành candid adj. frank adj. meek adj. gentle adj. kind adj. benevolent adj. friendly adj. . Eg Nàng hiền như cục đất She s as meek as a lamb - Nàng hiền như cừu non - lối nói người Anh . -Mến khách hospitable adj. welcoming towards visitors. Eg N0ng dân Việt Nam nổi tiếng là những người rất mến khách Vietnamese peasants have the reputation of being very hospitable people. - Và lúc nào củng nở nu cười trên môi - and always smiling. Eg Nàng không bao giò cười She never smiles. Người mẹ mỉm cười thấy các con mình thật hạnh phúc -The mother smiles to see her children so happy. - Cuôc sông của ho có vẻ.thế giới hiên đai - their lives seem peaceful and simple far removed adj. -distant adj. remote adj. . from the stormy pace progress U advance n . of the modern world. Hoăc Their lives look appear quiet calm adj. plain adj. and almost taken off from the very rapid development of the international community.LiZM v Far adv. much considerably. 263 Câu 9 Quên lãng ở đây nên hiểu là thiếu sự quan tâm chăm sóc đúng mức nên phải dịch NEGLECT chứ không được dịch - OBLIVION Neglect is failure to look after sb. or sth properly while oblivion means the state of being quite forgotten . Eg Vụ việc đó sẽ không chìm xuống được. chìm vào quên lãng - That affair should not sink hoặc fall into oblivion. Công viêc bảo tốn và tôn tao các di sản văn hóa -work n on preserving and restoring the cultural h rit e hoặc tasks on conserving -protecting. and rehabilitating the cultural relics. Hôi các người ban của Hôi An the Association of Hoi An Friends Hội Việt - Pháp - Vietnamese French Association. Hội từ thiện - charitable society. Hội tương trợ mutual aid society. Hôi văn hoc literary club. Huy đông tài chánh và tài .