tailieunhanh - Information Structure in written English - a corpus study -

A third criterion for effective research on skills transfer is study over time. To be certain that students are transferring skills from their first language rather than using skills learned in their second language, researchers must study subjects who have received reading instruction in their first language prior to receiving it in their second language, and who have received sufficient first-language instruction to have developed a base of first-language skills that can be transferred. If the time frame involved in shifting first-language skills to reading comprehension in a second language is longer than the study period, the. | Information Structure in written English - a corpus study - Oana Postolache oana@ IGK colloquium - 8 Dec 05 Information Structure IS Division of the sentence in two parts 1. I Links the sentences to the discourse 2. I Advances the discourse brings new information Rob needs to talk things out and he certainly isn t going to do that with Dick or So he talks to HIMSELF instead. Topic Focus Topic Not the given new distinction 2 Thesis Goal Develop computational methods to automatically detect IS for naturally occurring English sentences. Trial 1 Use the PDT to develop a system that detects Topic Focus for Czech. Use a parallel corpus to transfer Topic Focus to English through word alignment in order to create an English corpus . Trial 2 Investigation of English corpora.