tailieunhanh - Hướng dẫn cách viết chính xác tiếng Anh

Nhìn những dòng góp ý hay phát biểu cảm tưởng bằng tiếng Anh của các bạn, tôi thấy đa phần là viết theo lối tự phát, tự lắp ghép theo kiểu từng từ một (word by word) từ ý tiếng Việt chuyển sang câu tiếng Anh. Có nhiều bạn khá hơn nhiều, viết đúng phong cách hơn, tuy nhiên vẫn còn sai sót ở chỗ giới từ, cách dùng thì, sử dụng động từ chính không đúng, thiếu động từ TO BE và đặc biệt là những cụm từ (ngữ văn nói) chính xác để thể hiện ý muốn nói | Hướng dẫn cách viết chính xác tiếng Anh Nhìn những dòng góp ý hay phát biểu cảm tưởng bằng tiếng Anh của các bạn tôi thấy đa phần là viết theo lối tự phát tự lắp ghép theo kiểu từng từ một word by word từ ý tiếng Việt chuyển sang câu tiếng Anh. Có nhiều bạn khá hơn nhiều viết đúng phong cách hơn tuy nhiên vẫn còn sai sót ở chỗ giới từ cách dùng thì sử dụng động từ chính không đúng thiếu động từ TO BE và đặc biệt là những cụm từ ngữ văn nói chính xác để thể hiện ý muốn nói. Việc nói chính xác câu tiếng Anh theo văn hoá bản xứ đòi hỏi người học phải sử dụng chính xác một ngữ văn nói hàng ngày everyday spoken expressions chứ không phải do lắp ghép theo lối suy luận từ việc học ngữ pháp rồi lắp ghép từng từ tương đương với tiếng Việt mà ra. Gần như mọi câu nói theo văn hoá bản xứ trong tiếng Anh đều có dùng một expression. Việc bạn cần phải làm là học được các expression này và biến chúng thành của mình - mỗi khi muốn nói gì là có thể dùng ngay được một expression tương ứng. Trong phần 6 tháng cuối của chương trình 1 năm tại Lớp học tiếng Anh trực tuyến HelloChao các bạn sẽ được học 900 expressions như thế vì thế các bạn hãy cố gắng học cho nhuần nhuyễn học cho đến ngưỡng có để mỗi khi nói là có ngay để dùng. Các bạn hãy tham khảo phần Hướng dẫn học giỏi tiếng Anh của tôi tại đây. Nhưng trong lúc này các bạn hãy cùng tôi tìm hiểu cách viết đúng và nói đúng với trình độ hiện thời của các bạn. Nếu các bạn muốn hiểu rõ hơn về cách Học nói tiếng Anh theo phương pháp nói gián tiếp hãy bấm vào link. Sau đó hãy xem phần hướng dẫn chi tiết của tôi sau đây. Trước tiên hãy biết rằng còn là công cụ tìm kiếm câu đàm thoại Anh-Việt - là một từ điển tra câu thay vì tra từ . Các câu tiếng Anh được tổng hợp lại và chuyển ngữ sang văn nói tiếng Việt giúp các bạn tra cứu theo kiểu song ngữ và toàn văn. Nếu cần nói một ý trong tiếng Anh hãy gõ ý tiếng Việt vào và ngược lại. Nếu câu ngắn thì gõ luôn cả câu. Nếu câu dài thì nên tách ra thành nhiều ý để tìm kiếm sau đó ghép lại

TỪ KHÓA LIÊN QUAN