tailieunhanh - 12 chiến công của Hercule – Chương IX

Chương IX : Đàn ngựa cái của Diomède Trên đường về Hy Lạp, Hercule không nghĩ mình sẽ phải ra khơi một lần nữa. Trên chiếc thuyền, các thủy thủ chào đón chàng hết sức nồng nhiệt. Từ nay họ sẽ qua lại Crète mà không sợ chìm tàu lần nữa. truyện cổ tích Cùng với những truyền thuyết cũ lặp đi lặp lại nhiều lần, giờ đây, lại thêm vào các câu chuyện kể về việc Hercule bắt con bò mộng | 12 chiến công của Hercule -Chương IX Chương IX Đàn ngựa cái của Diomède Trên đường về Hy Lạp Hercule không nghĩ mình sẽ phải ra khơi một lần nữa. Trên chiếc thuyền các thủy thủ chào đón chàng hết sức nồng nhiệt. Từ nay họ sẽ qua lại Crète mà không sợ chìm tàu lần nữa. Cùng với những truyền thuyết cũ lặp đi lặp lại nhiều lần giờ đây lại thêm vào các câu chuyện kể về việc Hercule bắt con bò mộng. Chàng chỉ mỉm cười về điều đó. Chàng lấy làm tiếc vì không gặp lại vị thuyền trưởng hôm nọ đã vui vẻ cho chàng lên tàu. Chắc giờ này ông đang lênh đênh trên những vùng biển xa xôi. Hercule tự hứa với mình một ngày nào đó sẽ quay trở lại nơi đây. Bao nhiêu tiệc tùng lễ hội được tổ chức chúc mừng Hercule rồi đến lúc chàng và con bò mộng cũng cập bến. Dân chúng vui vẻ gấp bội phần .song ai cũng cố giữ khoảng cách với con bò mộng. Mặc dù thân hình to quá cỡ nhưng con bò mộng đã đánh mất vẻ oai vệ của mình Lớp lông dày đen giờ bạc thếch vì bụi đất. Cái đầu cứ cúi gầm xuống đất như bộc lộ sự thất bại nhục nhã ê chề. Con vật giờ đây đã coi Hercule như chủ của nó. Hercule cởi dây trói cho con bò mộng và trèo lên lưng nó. Với phương tiện này Hercule sẽ trở về Tirynthe nhanh hơn. Chàng mất khoảng hai ngày đường để trở về Tirynthe trong tư thế lạ lùng này. Được dân chúng báo trước Hercule trở về Eurysthée cho gọi Coprée đến. Họ cùng nhau bàn mưu tính kế cho cuộc thử thách tiếp theo. Như thường lệ Junon hết sức bực bội vì Hercule lại chiến thắng. Eurysthée đột nhiên bảo - Này Coprée nếu như Hercule thích những chiếc tàu nhỏ và hắn cũng biết cưỡi bò mộng như cưỡi ngựa thì ta sẽ cho hắn thỏa mãn Coprée thân mến ạ Coprée không giấu nổi sự ngạc nhiên - Tâu đức vua Liệu ngài định thử thách hắn điều gì Ngài có tin rằng một ngày nào đó hắn sẽ thất bại không - Đừng lo Coprée Thần linh không quên chúng ta đâu. - Nhưng tâu đức vua Liệu ngài tin. - Nghe đây - Eurysthée ngắt lời. - Đây là những lời ngươi sẽ nói với Hercule. Trong lúc đó cư dân thành Tirynthe đã tụ tập rất đông quanh con bò mộng của