tailieunhanh - Báo cáo khoa học: "An Experiment in Machine Translation"

The details of the data, analysis, and model are reported elsewhere [5]. Some of the most intriguing aspects of the eye-fixation data concern trends that we have failed to find. Trends within noun phrases and verb phrases seem notable by their absence. | An Experiment in Machine Translation Jonathan Slocum Linguistics Research Center The University of Texas INTRODUCTION Although funding for Machine Translation MT research virtually ended in the . with the release of the ALPAC report 1 in 1966 there has been a continuing interest in this field. Rapid evolution of science and technology coupled with increased world-wide exposure of their products demands more and more speed in translation . in the case of operation and maintenance manuals . Unfortunately this rapid evolution has made translation an even more difficult and time-consuming task. The large surplus of presumably qualified translators cited by the ALPAC report simply does not exist in many technical areas the current state of affairs finds instead a critical shortage. In addition the proportion of scientific and technical literature published in English IS diminishing. As qualified human translators become more scarce and costs of human translation rise while costs of purchase and operation of powerful computer systems fall there must come a time when if MT IS feasible at al 1 it will be cost-effective. It is appropriate then to investigate the state-of-the-art in MT with respect to two central questions Is high-quality MT feasible and In what sense and If feasible is it cost-effective This paper reports the results of an experiment In highly automatic high-quality machine translation. The LRC s MT system METAL for Mechanical Translation and Analysis of Languages is an advanced third generation1 system incorporating proven Natural Language Processing NLP techniques both syntactic and semantic and stands at the forefront of the MT research frontier. In the experiment METAL was employed in the translation of a 50-page text from German into English in order to determine whether the system as It exists can be effectively applied to current translation needs effectiveness to be determined by some objective measure of the quality and cost of machine . .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN