tailieunhanh - Thần Châu Kỳ Hiệp 1 - Kiếm Khí Trường Giang

Tiết Tử Ở ngoại ô phía tây Thành Đô, từ đầm Bách Hoa ngược dòng lên trên, cho tới nhà cỏ Đỗ Phủ, dọc đường cảnh sắc quanh co, mười phần xinh đẹp. Sông Cẩm Giang uốn lượn quanh Thành Đô, ở đoạn này được gọi là Hoán Hoa Khê. Trăm ngàn năm qua, Hoán Hoa Khê Cẩm Giang đã dùng vẻ mỹ lệ của nó mời gọi biết bao thi nhân tới nương náu, ngâm vịnh. Tiết Đào, nữ thi sĩ trứ danh đời Đường từng sống tại đầm Bách Hoa, còn dùng nước sông tinh khiết của Hoán. | Ôn Thụy An Thần Châu Kỳ Hiệp 1 - Kiếm Khí Trường Giang MỤC LỤC 1. Cẩm Giang tứ huynh đệ 2. Xứng Thiên Kim Và Quản Bát Phương 3. Hung Thủ và Vô Hình 4. Thiết oản thần ma Mở đầu Tiết Tử Ở ngoại ô phía tây Thành Đô từ đầm Bách Hoa ngược dòng lên trên cho tới nhà cỏ Đỗ Phủ dọc đường cảnh sắc quanh co mười phần xinh đẹp. Sông Cẩm Giang uốn lượn quanh Thành Đô ở đoạn này được gọi là Hoán Hoa Khê. Trăm ngàn năm qua Hoán Hoa Khê Cẩm Giang đã dùng vẻ mỹ lệ của nó mời gọi biết bao thi nhân tới nương náu ngâm vịnh. Tiết Đào nữ thi sĩ trứ danh đời Đường từng sống tại đầm Bách Hoa còn dùng nước sông tinh khiết của Hoán Hoa Khê để tạo nên những lá thi tiên 1 rực rỡ xinh đẹp được gọi là Tiết Đào. tiên . Đến nay bên bờ phải Cẩm Giang vẫn còn nơi ở cũ của Tiết Đào Sung Lệ các và lầu ngâm thơ tất cả đều thành thắng cảnh nổi tiếng ở Thành Đô. Ở ngoại ô phía nam mộ của Gia Cát võ hầu cùng Lưu Bị cũng là cảnh đẹp mà du khách ưa chuộng. Đỗ Phủ có bài từ vịnh Gia Cát võ hầu. Thừa tương từ đường hà xử tầm Cẩm quan thành ngoại bách sâm sâm. Ánh giai bích thảo tự xuân sắc Cách hiệp hoàng bằng không hảo âm. Tam cố tần phiền thiên hạ kế Lưỡng triêu khai tế lão thần tâm. Xuất sư vị tiệp thân tiên tử Trường sử anh hùng lệ mãn khâm. 2 Bài thơ này Đỗ Phủ sáng tác lúc đi chơj thuyền ở .Hoán Hoa Khê. Gia Cát Lượng trước khi ra khỏi Long Trung từng dựng lều cỏ ẩn cư tại đồi Ngọa Long cách phía tây thành Tương Dương hai mươi dặm. Hậu thế vì muốn tôn kính ngài mà treo hai câu thơ của Đỗ Phủ lên trước phường Long Trung Tam cố tần phiền thiên hạ kế Lưỡng triêu khai tế lão thần tâm. Người ngoài có lẽ sẽ không cảm thấy gì nhưng Tiêu Thu Thủy con trai thứ ba của Tiêu Tây Lâu chưởng môn Hoàn Hoa kiếm phái Thành Đô Tứ Xuyên thì lại vì hai câu này tả cảnh. Cẩm Giang khắc ở Long Trung mà đặc biệt dẫn ba người bạn tốt từ Tứ Xuyên chạy lên Hồ Bắc chỉ để được ngắm một lần thơ của đại thi nhân kinh tài tuyệt diễm cùng nơi ở cũ của Gia Cát võ hầu danh động tám phương Chưởng môn Hoán Hoa kiếm phái

TỪ KHÓA LIÊN QUAN