tailieunhanh - Địa Đồ Di Cốt
Trong khuôn khổ cuốn sách này, tôi đã được rất nhiều người giúp đỡ từ bạn bè, gia đình, nhà phê bình, thủ thư, linh mục, nhân viên du lịch đến các cô bảo mẫu. Lời đầu tiên, tôi xin được cảm ơn Carolyn McCray, người đã đọc mỗi trang sách tôi viết ra trước tất cả mọi người và Steve Prey vì những ý tưởng và những điều phâ tích của ông đã hình thành nên một tác phẩm qua những trang viết này. Và tất nhiên, tôi hân hạnh được ghi danh những người bạn vẫn gặp nhau. | James Rollins Địa Đồ Di Cốt MỤC LỤC 1. Đằng sau quả cầu thứ Tám 2. Thành phố vĩnh hằng 3. Bí mật 4. Cát bụi về cát bụi 5. Điên cuồng 6. Lại chậm chân 7. Tàu tốc hành đi Rome 8. Bài thơ câu đố 9. Khu mộ cổ 10. Kẻ đào trộm mộ 11. Alexandria 12. Câu đối của con nhân sư 13. Máu trong nước 14. Gô tích 15. Đi săn 16. Mê Cung 17. Chiếc chìa khóa vàng 18. Hồi kết Dịch giả Đinh Thế Lộc Thân tặng Alexandra và Alexander cầu chúc cho cuộc sống của họ sáng lấp lánh như những vì sao Lời tác giả Trong khuôn khổ cuốn sách này tôi đã được rất nhiều người giúp đỡ từ bạn bè gia đình nhà phê bình thủ thư linh mục nhân viên du lịch đến các cô bảo mẫu. Lời đầu tiên tôi xin được cảm ơn Carolyn McCray người đã đọc mỗi trang sách tôi viết ra trước tất cả mọi người và Steve Prey vì những ý tưởng và những điều phâ tích của ông đã hình thành nên một tác phẩm qua những trang viết này. Và tất nhiên tôi hân hạnh được ghi danh những người bạn vẫn gặp nhau hàng tuần ở khách sạn Rocco như Jury Prey. Chris Crowe Michael Gollowglas David Murray Dennis Grayson Dave Meek Royal Adams Jane O Riva Dan Needles Zach Watkins và Caroline Williams. Về những giúp đỡ liên lạc đến ngôn từ tôi xin được chân thành cảm ơn người bạn tốt từ Great White North Diane Daigle. Xin đặc biệt cảm ơn David Sylvian vì năng lực nhiệt tình cũng như sự ủng hộ vô tận của ông và Suzan Tunis người đã giúp tôi kiểm chứng mọi điều với sự nhẫn nại. Để có được niềm hứng khởi viết cuốn sách này tôi đặc biệt đánh giá cao các tác phẩm của ngài Laurence Gardner và những khảo sát sơ đồ của David Hudson. Cuối cùng là bốn người mà tôi kính trọng vì tình bạn cũng như sự tư vấn của họ. Đó là người chủ biên của tôi Lyssa Keusch và đồng nghiệp của bà. May Chen người đại diện của tôi. Russ Galen và Danny Baror. Cũng như mọi lần tôi thấy cần nhấn mạnh rằng nếu có bất kỳ hoặc tất cả mọi sai lệch về sự kiện hay chi tiết đều do tôi gánh chịu. Độ chính xác của bất cứ sự hư cấu nào cũng chỉ phản ảnh những sự việc được nêu ra. Do vậy sự .
đang nạp các trang xem trước