tailieunhanh - Franco-Gallia

To confute, or convince this last Sort of Arguers (the first not being worthy to have Notice taken of them) I set about translating the Franco-Gallia of that most Learned and Judicious Civilian, _Francis Hotoman_; a Grave, Sincere and Unexceptionable Author, even in the Opinion of his Adversaries. This Book gives an Account of the Ancient Free State of above Three Parts in Four of Europe; and has of a long time appeared to me so convincing and instructive in those important Points he handles, that I could not be idle whilst it remain'd unknown, in a manner, to Englishmen: who, of all People living,. | Franco-Gallia 1 CHAPTERS Franco-Gallia The Project Gutenberg EBook of Franco-Gallia by Francis Hotoman This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at Title Franco-Gallia Or An Account of the Ancient Free State of France and Most Other Parts of Europe Before the Loss of Their Liberties Author Francis Hotoman Release Date March 1 2006 EBook 17894 Language English Character set encoding ISO-8859-1 START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRANCO-GALLIA Produced by Stan Goodman Turgut Dincer and the Online Distributed Proofreading Team at http Transcriber s note The source text contained inconsistencies in spelling punctuation capitalization and italicization these inconsistencies have been retained in this etext. Franco-Gallia 2 Franco-Gallia OR AN ACCOUNT OF THE Ancient Free State OF FRANCE AND Most other Parts of EUROPE before the Loss of their Liberties. Written Originally in Latin by the Famous Civilian FRANCIS HOTOMAN In the Year 1574. And Translated into English by the Author of the Account of DENMARK. The SECOND EDITION with Additions and a New Preface by the Translator. LONDON Printed for Edward Valentine at the Queen s Head against St. Dunstan s Church Fleetstreet 1721. Translated by The Author of the _Account of_ DENMARK. The BOOKSELLER TO THE READER. The following Translation of the Famous Hotoman s Franco-Gallia _was written in the Year 1705 and first publish d in the Year 1711. The Author was then at a great Distance from London and the Publisher of his Work for Reasons needless to repeat did not think fit to print the Prefatory Discourse sent along with the Original. But this Piece being seasonable at all Times for the Perusal of Englishmen and more particularly at this Time I wou d no longer keep back from the Publick what I more than conjecture .

crossorigin="anonymous">
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.