tailieunhanh - Báo cáo khoa học: "EXTENDING KIMMO'S TWO-LEVEL MORPHOLOGY *"

This paper describes the problems faced while using Kimmo's two-level model to describe certain Indian languages such as Tamil and Hindi. The two-level model is shown to be descriptively inadequate to address these problems. A simple extension to the basic two-level model is introduced which allows conflicting phonological rules to coexist. The computational complexity of the extension is the same as Kimmo's two-level model. | EXTENDING KIMMO S TWO-LEVEL MODEL OF MORPHOLOGY Anoop Sarkar Centre for Development of Advanced Computing Pune University Campus Pune 411007 India anoop@parcom .ernet .in Abstract This paper describes the problems faced while using Kimmo s two-level model to describe certain Indian languages such as Tamil and Hindi. The two-level model is shown to be descriptively inadequate to address these problems. A simple extension to the basic two-level model is introduced which allows conflicting phonological rules to coexist. The computational complexity of the extension is the same as Kimmo s two-level model. INTRODUCTION Kimmo Koskenniemi s two-level model Kosken-niemi 1983 Koskenniemi 1984 uses finite-state transducers to implement phonological rules. This paper presents the experience of attempting a two-level phonology for certain Indian languages the problems faced in this attempt and their resolution. The languages we consider are Tamil and Hindi. For the languages considered we want to show that practical descriptions of their morphology can be achieved by a simple generalization of the two-level model. Although the basic two-level model has been generalized in this paper the extensions do not affect the complexity or the basic tenets of the two-level model. SOME PROBLEMS FOR THE TWO-LEVEL MODEL The two-level model is descriptively adequate for most morphological processes occuring in Indian languages. However there are some cases where the basic two-level fails to give an adequate description. One problem is caused by the large number of words imported from Sanskrit in languages such as Hindi Tamil and Tibetan. The other problem occurs in Tamil where phonology disambiguates between different senses of a morpheme. The cases where these occur is common T would like to thank p. Ramanujan and R. Doctor for their help and Dr. Darbari for his support. and productive. They cannot be considered as exceptional. For example in Tamil the verb tulai to be similar is derived .

crossorigin="anonymous">
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.