Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
0
Trang chủ
Luận Văn - Báo Cáo
Báo cáo khoa học
Báo cáo khoa học: "STRUCTURAL MATCHING OF PARALLEL TEXTS"
tailieunhanh - Báo cáo khoa học: "STRUCTURAL MATCHING OF PARALLEL TEXTS"
This paper describes a method for finding strucrural matching between parallel sentences of two languages, (such as Japanese and English). Parallel sentences are analyzed based on unification grammars, and structural matching is performed by making use of a similarity measure of word pairs in the two languages. Syntactic ambiguities are resolved simultaneously in the matching process. The results serve as a. useful source for extracting linguistic lexical knowledge. | STRUCTURAL MATCHING OF PARALLEL TEXTS Yuji Matsumoto Graduate School of Information Science Advanced Institute of Science and Technology Nara Takayama-cho Ikoma-shi Nara 630-01 Japan matsu@ Hiroyuki Ishimoto Takehito utsuro Department of Electrical Engineering Kyoto University Sakyo-ku Kyoto 606 Japan ishimoto utsuro @ Abstract This paper describes a. method for finding structural matching between parallel sentences of two languages such as Japanese and English . Parallel sentences are analyzed based on unification grammars and structural matching is performed by making use of a similarity measure of word pairs in the two languages. Syntactic ambiguities are resolved simultaneously in the matching process. The results serve as a useful source for extracting linguistic and lexical knowledge. INTRODUCTION Bilingual or parallel texts are useful resources for acquisition of linguistic knowledge as well as for applications such as machine translation. Intensive research has been done for aligning bilingual texts at the sentence level using statistical techniques by measuring sentence lengths in words or in characters Brown 91 Gale 91a . Those works are quite successful in that far more than 90 of sentences in bilingual corpora are aligned correctly. Although such parallel texts are shown to be useful in real applications such as machine translation Brown 90 and word sense disambiguation Dagan 91 structured bilingual sentences are undoubtedly more informative and important for future natural language researches structured bilingual or multilingual corpora serve as richer sources for extracting linguistic knowledge Kaji 92 Klavans 90 Sadler 91 Utsuro 92 . Phrase level or word level alignment has also been done by several researchers. The Textual Knowledge Bank Project Sadler 91 is building monolingual and multilingual text bases structured by linking the elements with grammatical dependency referential and bilingual relations. Kaji
Mai Vy
104
8
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Synthesis and image matching on structural patterns using affine transformation
9
76
0
Báo cáo khoa học: "STRUCTURAL MATCHING OF PARALLEL TEXTS"
8
90
0
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
461860
55
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
22613
59
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10883
529
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10060
446
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9515
104
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8274
1125
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8225
423
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7863
2220
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
6669
253
Vật lý hạt cơ bản (1)
29
5767
85
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Báo cáo khoa học
STRUCTURAL MATCHING
PARALLEL TEXTS
Yuji Matsulnoto
báo cáo khoa học
mô hình ngôn ngữ
xử lý ngôn ngữ tự nhiên
International Journal of Computer Science & Communication Networks
Image matching on structural patterns using affine transformation
Structural patterns using affine transformation
Caling and or shearing operations
Bài giảng Xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Ngôn ngữ tự nhiên
Kỹ thuật lập trình
Xử lý nhập nhằng ngữ nghĩa
Xử lý ngữ nghĩa
Xử lý ngôn ngữ
Natural Language Processing
Ngôn ngữ lập trình
Nhập nhằng cấu trúc
Tri thức về ngôn ngữ
Mô hình n gram
Dịch máy
Phương pháp dịch máy
Hiểu ngôn ngữ
Phân tích ngữ nghĩa
Phân loại tin tự động
Biểu diễn vị từ
Thuộc tính về sự kiện
Thuộc tính về sự kiện
Mô hình ngôn ngữ Google Book N grams
Mô hình ngôn ngữ KenLM
Phương pháp làm mịn
Tách từ tiếng Việt
Gán nhãn từ loại
Phân tích cú pháp
Nghĩa từ vựng
Phân giải nhập nhằng từ
Phân loại văn bản
Lexical chain
Phản hồi thông tin
Bài toán PTCP
Cấu trúc ngữ pháp
Phân tích cú pháp xác suất
CKY kết hợp xác suất
Văn phạm phi ngữ cảnh xác suất
Hình thái học
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Mass Transfer in Multiphase Systems and its Applications Part 19
40
255
1
25-04-2024
Trading Strategies Profit Making Techniques For Stock_3
23
183
0
25-04-2024
Công nghiệp gang thép Việt Nam : Một giai đoạn phát triển và chuyển đổi chính sách mới part 5
6
194
0
25-04-2024
BÀI GIẢNG VỀ - MẠCH ĐIỆN II - Chương I: Phân tích mạch trong miền thời gian
38
140
0
25-04-2024
QUẢN LÝ CHẤT LƯỢNG KHÔNG KHÍ
75
137
0
25-04-2024
Data Structures and Algorithms - Chapter 9: Hashing
54
113
0
25-04-2024
New Trends and Developments in Automotive Industry Part 7
35
94
0
25-04-2024
Báo cáo nghiên cứu nông nghiệp " Field control of pest fruit flies in Vietnam "
14
116
0
25-04-2024
Thương hiệu sản phẩm làng nghề: Đã ít, lại thiếu tính cạnh tranh
5
116
0
25-04-2024
Loading Data into a Database - 19
40
97
0
25-04-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7863
2220
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
5695
1353
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
3764
1231
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
5311
1135
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8274
1125
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3492
642
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10883
529
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3679
525
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4041
514
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4123
480
crossorigin="anonymous">
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.