Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
0
Trang chủ
Luận Văn - Báo Cáo
Báo cáo khoa học
Báo cáo khoa học: "A Meta-Level Grammar: Redefining Synchronous TAG for Translation and Paraphrase"
tailieunhanh - Báo cáo khoa học: "A Meta-Level Grammar: Redefining Synchronous TAG for Translation and Paraphrase"
In applications such as translation and paraphrase, operations are carried out on grammars at the meta level. This paper shows how a meta-grammar, defining structure at the meta level, is useful in the case of such operations; in particular, how it solves problems in the current definition of Synchronous TAG (Shieber, 1994) caused by ignoring such structure in mapping between grammars, for applications such as translation. Moreover, essential properties of the formalism remain unchanged. | A Meta-Level Grammar Redefining Synchronous TAG for Translation and Paraphrase . Mark Dras Microsoft Research Institute Department of Computer Science Macquarie University Australia Abstract In applications such as translation and paraphrase operations are carried out on grammars at the meta level. This paper shows how a meta-grammar defining structure at the meta level is useful in the case of such operations in particular how it solves problems in the current definition of Synchronous TAG Shieber 1994 caused by ignoring such structure in mapping between grammars for applications such as translation. Moreover essential properties of the formalism remain unchanged. 1 Introduction A grammar is among other things a device by which it is possible to express structure in a set of entities a grammar formalism the constraints on how a grammar is allowed to express this. Once a grammar has been used to express structural relationships in many applications there are operations which act at a meta level on the structures expressed by the grammar for example lifting rules on a dependency grammar to achieve pseudo-projectivity Kahane et al 1998 and mapping between synchronised Tree Adjoining Grammars TAGs Shieber and Schabes 1990 Shieber 1994 as in machine translation or syntax-to-semantics transfer. At this meta level however the operations do not themselves exploit any structure. This paper explores how in the TAG case using a meta-level grammar to define meta-level structure resolves the flaws in the ability of Synchronous TAG S-TAG to be a representation for applications such as machine translation or paraphrase. This paper is set out as follows. It describes the expressivity problems of S-TAG as noted in Shieber 1994 and shows how these occur also in syntactic paraphrasing. It then demonstrates illustrated by the relative structural complexity which occurs at the meta level in syntactic paraphrase how a meta-level grammar resolves the representational
Ngọc Quế
63
8
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
461860
55
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
22613
59
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10883
529
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10060
446
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9515
104
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8274
1125
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8225
423
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7863
2220
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
6669
253
Vật lý hạt cơ bản (1)
29
5767
85
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Báo cáo khoa học
A Meta Level Grammar
Redefining Synchronous TAG
Translation and Paraphrase
báo cáo khoa học
mô hình ngôn ngữ
xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Bài giảng Xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Ngôn ngữ tự nhiên
Kỹ thuật lập trình
Xử lý nhập nhằng ngữ nghĩa
Xử lý ngữ nghĩa
Xử lý ngôn ngữ
Natural Language Processing
Ngôn ngữ lập trình
Nhập nhằng cấu trúc
Tri thức về ngôn ngữ
Mô hình n gram
Dịch máy
Phương pháp dịch máy
Hiểu ngôn ngữ
Phân tích ngữ nghĩa
Phân loại tin tự động
Biểu diễn vị từ
Thuộc tính về sự kiện
Thuộc tính về sự kiện
Mô hình ngôn ngữ Google Book N grams
Mô hình ngôn ngữ KenLM
Phương pháp làm mịn
Tách từ tiếng Việt
Gán nhãn từ loại
Phân tích cú pháp
Nghĩa từ vựng
Phân giải nhập nhằng từ
Phân loại văn bản
Lexical chain
Phản hồi thông tin
Bài toán PTCP
Cấu trúc ngữ pháp
Phân tích cú pháp xác suất
CKY kết hợp xác suất
Văn phạm phi ngữ cảnh xác suất
Hình thái học
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Đánh giá hao mòn và độ tin cậy của chi tiết và kết cấu trên đầu máy diezel part 3
12
304
0
25-04-2024
Báo cáo khoa học: Loss of kinase activity in Mycobacterium tuberculosis multidomain protein Rv1364c
14
235
0
25-04-2024
Diseases of the Liver and Biliary System - part 1
33
122
0
25-04-2024
MẪU GIẤY PHÉP VẬN TẢI LOẠI C
2
107
0
25-04-2024
Báo cáo nghiên cứu nông nghiệp " Introduction of the principles of GAP for citrus through implementation of citrus IPM using Farmer Field Schools "
12
92
0
25-04-2024
Nhớ lại và suy nghĩ - Chương 6: Chỉ huy quân đoàn kỵ binh 3 và quân đoàn Cô-dắc 6
8
84
0
25-04-2024
Cấu trúc máy tính và lập trình Assembly : LẬP TRÌNH XỬ LÝ MÀN HÌNH & BÀN PHÍM part 5
6
107
0
25-04-2024
Giáo trình cấu trúc dữ liệu và giải thuât part 7
16
143
0
25-04-2024
Báo cáo y học: "The Factors Influencing Depression Endpoints Research (FINDER) study: final results of Italian patients with depressio"
9
85
0
25-04-2024
Valve Selection Handbook - Fourth Edition
337
82
0
25-04-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7863
2220
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
5695
1353
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
3764
1231
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
5311
1135
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8274
1125
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3492
642
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10883
529
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3679
525
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4041
514
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4123
480
crossorigin="anonymous">
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.