tailieunhanh - Báo cáo khoa học: "Chinese-English Term Translation Mining Based on Semantic Prediction"

Using abundant Web resources to mine Chinese term translations can be applied in many fields such as reading/writing assistant, machine translation and crosslanguage information retrieval. In mining English translations of Chinese terms, how to obtain effective Web pages and evaluate translation candidates are two challenging issues. In this paper, the approach based on semantic prediction is first proposed to obtain effective Web pages. | Chinese-English Term Translation Mining Based on Semantic Prediction Gaolin Fang Hao Yu and Fumihito Nishino Fujitsu Research and Development Center Co. LTD. Beijing 100016 China glfang yu nishino @ Abstract Using abundant Web resources to mine Chinese term translations can be applied in many fields such as reading writing assistant machine translation and crosslanguage information retrieval. In mining English translations of Chinese terms how to obtain effective Web pages and evaluate translation candidates are two challenging issues. In this paper the approach based on semantic prediction is first proposed to obtain effective Web pages. The proposed method predicts possible English meanings according to each constituent unit of Chinese term and expands these English items using semantically relevant knowledge for searching. The refined related terms are extracted from top retrieved documents through feedback learning to construct a new query expansion for acquiring more effective Web pages. For obtaining a correct translation list a translation evaluation method in the weighted sum of multi-features is presented to rank these candidates estimated from effective Web pages. Experimental results demonstrate that the proposed method has good performance in Chinese-English term translation acquisition and achieves accuracy. 1 Introduction The goal of Web-based Chinese-English C-E term translation mining is to acquire translations of terms or proper nouns which cannot be looked up in the dictionary from the Web using a statistical method and then construct an application system for reading writing assistant . SHM . The Romance of Three Kingdoms . During translating or writing foreign language articles people usually encounter terms but they cannot obtain native translations after many lookup efforts. Some skilled users perhaps resort to a Web search engine but a large amount of retrieved irrelevant pages and redundant information hamper them to .

crossorigin="anonymous">
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.