tailieunhanh - LỜI MỜI TRONG TIẾNG NHẬT

Mời các bạn nghe đoạn hội thoại sau, được trích đoạn trong một quán ăn A:いらっしゃいませ、こちらへどうぞ Xin kính chào quý khách, xin mời lối này ạ B:えーっと、わたしは、こうちゃと サンドイッチ。 Để xem Tôi thì, Trà đen và sandwich C:わたしは、うーん、ビール、ありますか | LỜI MỜI TRONG TIẾNG NHẬT ZMcị ữ Xin chào các bạn. Mời các bạn nghe đoạn hội thoại sau được trích đoạn trong một quán ăn. A 0 oL 0ầ fe t 5Ỹ Xin kính chào quý khách xin mời lối này ạ B Ằ o è fcfc LỈX 9 K y o Để thì Trà đen và sandwich C fcfcUX 5 K K feíẳt Tôi thì uhm. bia có không ạ A AÀ .ị Vâng có ạ C C . e- K fo. ỶH b . A- 9 r W ế Vậy thì bia nha À sau đó cũng cho tôi bánh sandwich nữa nha. Wy --- tt o b -ầ ầ Lfco Vâng hiểu rồi ạ Trà một phần bia một phần bánh sandwich hai phần nhỉ. Nếu bạn đã một từng một lần đến Nhật hay xem lẽ chúng ta sẽ rất ngạc nhiên về người bán hàng người phục vụ bên Nhật Bản. Họ luôn tươi cười và chào mời một cách liên tục cảm giác như là miệng vậy. Có lẽ đó cũng là một tập quán hay của .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
crossorigin="anonymous">
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.