Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
0
Trang chủ
Luận Văn - Báo Cáo
Báo cáo khoa học
Báo cáo khoa học: "Translation Model Adaptation for Statistical Machine Translation with Monolingual Topic Information"
tailieunhanh - Báo cáo khoa học: "Translation Model Adaptation for Statistical Machine Translation with Monolingual Topic Information"
To adapt a translation model trained from the data in one domain to another, previous works paid more attention to the studies of parallel corpus while ignoring the in-domain monolingual corpora which can be obtained more easily. In this paper, we propose a novel approach for translation model adaptation by utilizing in-domain monolingual topic information instead of the in-domain bilingual corpora, which incorporates the topic information into translation probability estimation. | Translation Model Adaptation for Statistical Machine Translation with Monolingual Topic Information Jinsong Su1 2 Hua Wu3 Haifeng Wang3 Yidong Chen1 Xiaodong Shi1 Huailin Dong1 and Qun Liu2 Xiamen University Xiamen China1 Institute of Computing Technology Chinese Academy of Sciences Beijing China2 Baidu Inc. Beijing China3 jssu ydchen mandel hldong @ w _hua wanghaifeng @ liuqun@ Abstract To adapt a translation model trained from the data in one domain to another previous works paid more attention to the studies of parallel corpus while ignoring the in-domain monolingual corpora which can be obtained more easily. In this paper we propose a novel approach for translation model adaptation by utilizing in-domain monolingual topic information instead of the in-domain bilingual corpora which incorporates the topic information into translation probability estimation. Our method establishes the relationship between the out-of-domain bilingual corpus and the in-domain monolingual corpora via topic mapping and phrase-topic distribution probability estimation from in-domain monolingual corpora. Experimental result on the NIST Chinese-English translation task shows that our approach significantly outperforms the baseline system. 1 Introduction In recent years statistical machine translation SMT has been rapidly developing with more and more novel translation models being proposed and put into practice Koehn et al. 2003 Och and Ney 2004 Galley et al. 2006 Liu et al. 2006 Chiang 2007 Chiang 2010 . However similar to other natural language processing NLP tasks SMT systems often suffer from domain adaptation problem during practical applications. The simple reason is that the underlying statistical models always tend to closely Part of this work was done during the first author s internship at Baidu. 459 approximate the empirical distributions of the training data which typically consist of bilingual sentences and monolingual target language sentences.
Ngọc Trinh
74
10
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
An assessment of the Vietnamese translation of the adventures of Huckleberry finn chapter XX using House’s Translation Quality Assessment model
20
158
2
Báo cáo khoa học: "Perplexity Minimization for Translation Model Domain Adaptation in Statistical Machine Translation"
11
72
0
Báo cáo khoa học: "Translation Model Size Reduction for Hierarchical Phrase-based Statistical Machine Translation"
5
61
0
Báo cáo khoa học: "Translation Model Adaptation for Statistical Machine Translation with Monolingual Topic Information"
10
65
0
Báo cáo khoa học: "A Discriminative Latent Variable Model for Statistical Machine Translation"
9
64
0
Báo cáo khoa học: "A CONSIDERATION ON THE CONCEPTS STRUCTURE AND LANGUAGE IN RELATION TO SELECTIONS OF TRANSLATION EQUIVALENTS OF VERBS IN MACHINE TRANSLATION SYSTEMS"
3
75
0
Báo cáo khoa học: "DEALING WITH INCOMPLETENESS OF LINGUISTIC KNOWLEDGE IN LANGUAGE TRANSLATION TRANSFER AND GENERATION STAGE OF MU MACHINE TRANSLATION PROJECT"
8
86
0
Báo cáo khoa học: "Improving Pronoun Translation for Statistical Machine Translation"
10
70
0
Báo cáo khoa học: "Automatic Construction of Machine Translation Knowledge Using Translation Literalness"
8
58
0
Báo cáo khoa học: "N-gram-based Statistical Machine Translation versus Syntax Augmented Machine Translation: comparison and system combination"
9
95
0
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
461874
55
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
22695
61
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10902
530
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10073
446
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9537
104
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8295
1125
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8244
423
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7866
2220
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
6698
253
Vật lý hạt cơ bản (1)
29
5779
85
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Báo cáo khoa học
Translation Model Adaptation
Statistical Machine Translation
Monolingual Topic Information
báo cáo khoa học
báo cáo ngôn ngữ
ngôn ngữ tự nhiên
Perplexity Minimization
Translation Model Domain Adaptation
scientific reports
model language
process natural language
Adaptation of Statistical Machine Translation Model
Cross Lingual Information Retrieval
Service Context
Topic Models
Dynamic Translation Model Adaptation
Vladimir Eidelman
Cutting the Long Tail
Hybrid Language Models
Translation Style Adaptation
Bài giảng Xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Kỹ thuật lập trình
Mô hình ngôn ngữ
Mô hình n gram
Dịch máy
Phương pháp dịch máy
Hiểu ngôn ngữ
Phân loại tin tự động
Tạo chí tin học
Điều khiển học
Truy vấn ngôn ngữ tự nhiên
Phép dịch truy vấn ngôn ngữ tự nhiên
Truy vấn SQL
Văn phạm ngữ nghĩa
Xử lý nhập nhằng ngữ nghĩa
Xử lý ngữ nghĩa
Phân tích ngữ nghĩa
Biểu diễn vị từ
Thuộc tính về sự kiện
Thuộc tính về sự kiện
Xử lý ngôn ngữ
Natural Language Processing
Ngôn ngữ lập trình
Nhập nhằng cấu trúc
Tri thức về ngôn ngữ
Mô hình ngôn ngữ Google Book N grams
Mô hình ngôn ngữ KenLM
Phương pháp làm mịn
Bài toán PTCP
Phân tích cú pháp
Cấu trúc ngữ pháp
Phân tích cú pháp xác suất
CKY kết hợp xác suất
Văn phạm phi ngữ cảnh xác suất
Hình thái học
Gán nhãn từ loại
Ngôn ngữ tự nhiên trong dịch máy
Hệ thống dịch máy
Phương pháp xây dựng bảng từ
Tác từ
Conditional random fields
Nhận dạng thực thể có tên
Đối tượng vật lý trừu tượng
Phân lớp văn bản
Biểu diễn nhị phân
Ma trận từ văn bản
Wolfram Alpha
Trích rút thông tin
Phương pháp Snowball
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Sáng tạo trong thuật toán và lập trình với ngôn ngữ Pascal và C# Tập 2 - Chương 4
47
246
1
29-04-2024
TƯƠNG QUAN GIỮA MÔ HỌC, GIẢI PHẪU VÀ HÌNH ẢNH CỦA CÁC KHỐI U PHẦN PHỤ
3
167
0
29-04-2024
Data Structures and Algorithms - Chapter 8: Heaps
41
122
0
29-04-2024
Giáo trình phân tích phương trình vi phân viết dưới dạng thuật toán đặc tính của hệ thống p1
5
103
0
29-04-2024
Loading Data into a Database - 19
40
98
0
29-04-2024
Không bào và dịch bào
3
125
0
29-04-2024
BỘ ĐỀ THI THỬ THỨ 12
4
86
0
29-04-2024
Phương pháp phân tích - Nhập môn kinh tế lượng với các ứng dụng
551
95
0
29-04-2024
Tiết 68 THÁI SƯ TRẦN THỦ ĐỘ (Trích Đại Việt sử kí toàn thư) Ngô Sĩ Liên
5
101
0
29-04-2024
Insights and Trends: Current Portfolio, Programme, and Project Management Practices
40
89
0
29-04-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7866
2220
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
5768
1384
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
3770
1232
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
5328
1136
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8295
1125
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3504
643
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10902
530
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3690
525
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4063
516
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4133
480
crossorigin="anonymous">
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.