Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
0
Trang chủ
Luận Văn - Báo Cáo
Báo cáo khoa học
Báo cáo khoa học: "Post-ordering by Parsing for Japanese-English Statistical Machine Translation"
tailieunhanh - Báo cáo khoa học: "Post-ordering by Parsing for Japanese-English Statistical Machine Translation"
Reordering is a difficult task in translating between widely different languages such as Japanese and English. We employ the postordering framework proposed by (Sudoh et al., 2011b) for Japanese to English translation and improve upon the reordering method. The existing post-ordering method reorders a sequence of target language words in a source language word order via SMT, while our method reorders the sequence by: 1) parsing the sequence to obtain syntax structures similar to a source language structure, and 2) transferring the obtained syntax structures into the syntax structures of the target language. . | Post-ordering by Parsing for Japanese-English Statistical Machine Translation Isao Goto Masao Utiyama Eiichiro Sumita Multilingual Translation Laboratory MASTAR Project National Institute of Information and Communications Technology 3-5 Hikaridai Keihanna Science City Kyoto 619-0289 Japan igoto mutiyama @ Abstract Reordering is a difficult task in translating between widely different languages such as Japanese and English. We employ the postordering framework proposed by Sudoh et al. 2011b for Japanese to English translation and improve upon the reordering method. The existing post-ordering method reorders a sequence of target language words in a source language word order via SMT while our method reorders the sequence by 1 parsing the sequence to obtain syntax structures similar to a source language structure and 2 transferring the obtained syntax structures into the syntax structures of the target language. 1 Introduction The word reordering problem is a challenging one when translating between languages with widely different word orders such as Japanese and English. Many reordering methods have been proposed in statistical machine translation SMT research. Those methods can be classified into the following three types Type-1 Conducting the target word selection and reordering jointly. These include phrase-based SMT Koehn et al. 2003 hierarchical phrase-based SMT Chiang 2007 and syntax-based SMT Galley et al. 2004 Ding and Palmer 2005 Liu et al. 2006 Liu et al. 2009 . Type-2 Pre-ordering Xia and McCord 2004 Collins et al. 2005 Tromble and Eisner 2009 Ge 2010 Isozaki et al. 2010b DeNero and Uszkoreit 311 2011 Wu et al. 2011 . First these methods reorder the source language sentence into the target language word order. Then they translate the reordered source word sequence using SMT methods. Type-3 Post-ordering Sudoh et al. 2011b Ma-tusov et al. 2005 . First these methods translate the source sentence almost monotonously into a sequence .
Hồ Nam
83
6
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
461865
55
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
22639
59
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10884
529
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10065
446
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9519
104
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8281
1125
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8238
423
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7864
2220
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
6686
253
Vật lý hạt cơ bản (1)
29
5770
85
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Báo cáo khoa học
Post ordering by Parsing
Japanese English Statistical Machine Translation
Isao Goto Masao Utiyama
báo cáo khoa học
báo cáo ngôn ngữ
ngôn ngữ tự nhiên
Bài giảng Xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Kỹ thuật lập trình
Mô hình ngôn ngữ
Mô hình n gram
Dịch máy
Phương pháp dịch máy
Hiểu ngôn ngữ
Phân loại tin tự động
Tạo chí tin học
Điều khiển học
Truy vấn ngôn ngữ tự nhiên
Phép dịch truy vấn ngôn ngữ tự nhiên
Truy vấn SQL
Văn phạm ngữ nghĩa
Xử lý nhập nhằng ngữ nghĩa
Xử lý ngữ nghĩa
Phân tích ngữ nghĩa
Biểu diễn vị từ
Thuộc tính về sự kiện
Thuộc tính về sự kiện
Xử lý ngôn ngữ
Natural Language Processing
Ngôn ngữ lập trình
Nhập nhằng cấu trúc
Tri thức về ngôn ngữ
Mô hình ngôn ngữ Google Book N grams
Mô hình ngôn ngữ KenLM
Phương pháp làm mịn
Bài toán PTCP
Phân tích cú pháp
Cấu trúc ngữ pháp
Phân tích cú pháp xác suất
CKY kết hợp xác suất
Văn phạm phi ngữ cảnh xác suất
Hình thái học
Gán nhãn từ loại
Ngôn ngữ tự nhiên trong dịch máy
Hệ thống dịch máy
Phương pháp xây dựng bảng từ
Tác từ
Conditional random fields
Nhận dạng thực thể có tên
Đối tượng vật lý trừu tượng
Phân lớp văn bản
Biểu diễn nhị phân
Ma trận từ văn bản
Wolfram Alpha
Trích rút thông tin
Phương pháp Snowball
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Báo cáo khoa học: Loss of kinase activity in Mycobacterium tuberculosis multidomain protein Rv1364c
14
235
0
27-04-2024
MySQL Database Usage & Administration PHẦN 9
37
141
0
27-04-2024
MÔN HỌC VẬT LIỆU VÀ CÔNG NGHỆ KIM LOẠI - PHẦN I: KIM LOẠI HỌC
32
176
2
27-04-2024
Đóng mới oto 8 chỗ ngồi part 9
10
116
0
27-04-2024
Báo cáo tốt nghiệp: Vận hành và bảo dưỡng trong MPLS
92
144
3
27-04-2024
Bài Tiểu Luận Chuyên Đề Tổ Chức Hoạt Động Nhận Thức Trong Dạy Học Vật Lý " Định Luật Ôm Cho Các Loại Đoạn Mạch Chứa Nguồn Điện"
10
150
3
27-04-2024
Báo cáo nghiên cứu nông nghiệp " Field control of pest fruit flies in Vietnam "
14
116
0
27-04-2024
ĐỀ THI THỬ ĐẠI HỌC 2009 – THPT ĐÔNG SƠN 1 – LẦN 2 – MÔN TOÁN
8
92
0
27-04-2024
Báo cáo khoa học: "Modèle d’évolution des peuplements en futaie jardinée M Bruciamacchie"
10
77
0
27-04-2024
GYNECOLOGIC CANCERS IN PREGNANCY: GUIDELINES OF AN INTERNATIONAL CONSENSUS MEETING
12
90
0
27-04-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7864
2220
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
5727
1368
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
3767
1231
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
5319
1136
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8281
1125
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3498
643
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10884
529
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3684
525
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4046
515
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4127
480
crossorigin="anonymous">
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.