Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
0
Trang chủ
Luận Văn - Báo Cáo
Báo cáo khoa học
Báo cáo khoa học: "Learning Better Rule Extraction with Translation Span Alignment"
tailieunhanh - Báo cáo khoa học: "Learning Better Rule Extraction with Translation Span Alignment"
This paper presents an unsupervised approach to learning translation span alignments from parallel data that improves syntactic rule extraction by deleting spurious word alignment links and adding new valuable links based on bilingual translation span correspondences. | Learning Better Rule Extraction with Translation Span Alignment Jingbo Zhu Tong Xiao Chunliang Zhang Natural Language Processing Laboratory Northeastern University Shenyang China zhujingbo xiaotong zhangcl @ Abstract This paper presents an unsupervised approach to learning translation span alignments from parallel data that improves syntactic rule extraction by deleting spurious word alignment links and adding new valuable links based on bilingual translation span correspondences. Experiments on Chinese-English translation demonstrate improvements over standard methods for tree-to-string and tree-to-tree translation. 1 Introduction Most syntax-based statistical machine translation SMT systems typically utilize word alignments and parse trees on the source target side to learn syntactic transformation rules from parallel data. The approach suffers from a practical problem that even one spurious word alignment link can prevent some desirable syntactic translation rules from extraction which can in turn affect the quality of translation rules and translation performance May and Knight 2007 Fossum et al. 2008 . To address this challenge a considerable amount of previous research has been done to improve alignment quality by incorporating some statistics and linguistic heuristics or syntactic information into word alignments Cherry and Lin 2006 DeNero and Klein 2007 May and Knight 2007 Fossum et al. 2008 Hermjakob 2009 Liu et al. 2010 . Unlike their efforts this paper presents a simple approach that automatically builds the translation span alignment TSA of a sentence pair by utilizing a phrase-based forced decoding technique and then improves syntactic rule extraction by deleting spurious links and adding new valuable links based on bilingual translation span correspondences. The proposed approach has two promising properties. Word alignment Frontier node bp nnS vBz imports have an fia AP-VP RB vBN drastically fallen T Figure 1. A real example of .
Thu Phương
60
5
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Báo cáo khoa học: "Learning Better Data Representation using Inference-Driven Metric Learning"
5
73
0
Ebook Becoming a better teacher: Eight innovations that work: Part 2 - Giselle O. Martin-Kniep
80
88
0
Báo cáo khoa học: "Learning Better Rule Extraction with Translation Span Alignment"
5
57
0
Báo cáo khoa học: "Using Reinforcement Learning to Build a Better Model of Dialogue State"
8
67
0
Learning jQuery: Better Interaction Design and Web Development with Simple JavaScript Technique
376
76
0
Noisy image classification using hybrid deep learning methods
37
118
0
Bridges to Better Writing
844
98
4
The myth of “the earlier the better” in foreign language learning or the optimal age to learn a foreign language
15
103
1
Learning optimal threshold for bayesian posterior probabilities to mitigate the class imbalance problem
13
102
0
Learning decomposed hierarchical feature for better transferability of deep models
13
63
3
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
462285
61
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
24844
79
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
11281
542
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10508
466
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9785
108
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8876
1160
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8463
426
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
8090
2279
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
7465
1763
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
7185
268
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Báo cáo khoa học
Learning Better Rule Extraction
Translation Span Alignment
Jingbo Zhu
báo cáo khoa học
báo cáo ngôn ngữ
ngôn ngữ tự nhiên
Bài giảng Xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Kỹ thuật lập trình
Mô hình ngôn ngữ
Mô hình n gram
Dịch máy
Phương pháp dịch máy
Hiểu ngôn ngữ
Phân loại tin tự động
Tạo chí tin học
Điều khiển học
Truy vấn ngôn ngữ tự nhiên
Phép dịch truy vấn ngôn ngữ tự nhiên
Truy vấn SQL
Văn phạm ngữ nghĩa
Xử lý nhập nhằng ngữ nghĩa
Xử lý ngữ nghĩa
Phân tích ngữ nghĩa
Biểu diễn vị từ
Thuộc tính về sự kiện
Thuộc tính về sự kiện
Xử lý ngôn ngữ
Natural Language Processing
Ngôn ngữ lập trình
Nhập nhằng cấu trúc
Tri thức về ngôn ngữ
Mô hình ngôn ngữ Google Book N grams
Mô hình ngôn ngữ KenLM
Phương pháp làm mịn
Bài toán PTCP
Phân tích cú pháp
Cấu trúc ngữ pháp
Phân tích cú pháp xác suất
CKY kết hợp xác suất
Văn phạm phi ngữ cảnh xác suất
Hình thái học
Gán nhãn từ loại
Ngôn ngữ tự nhiên trong dịch máy
Hệ thống dịch máy
Phương pháp xây dựng bảng từ
Tác từ
Conditional random fields
Nhận dạng thực thể có tên
Đối tượng vật lý trừu tượng
Phân lớp văn bản
Biểu diễn nhị phân
Ma trận từ văn bản
Wolfram Alpha
Trích rút thông tin
Phương pháp Snowball
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Quy Trình Canh Tác Cây Bông Vải
8
148
1
23-11-2024
Giáo án điện tử tiểu học môn lịch sử: Cách mạng mùa thu
39
157
1
23-11-2024
Bệnh sán lá gan trên gia súc và cách phòng trị
3
157
1
23-11-2024
NHÀ MẠC – NAM BẮC TRIỀU (1527-1592)_1
6
117
1
23-11-2024
Cách trẻ ăn trái cây có lợi nhất
2
131
1
23-11-2024
Báo cáo lâm nghiệp: " Influence de l’élagage sur la duraminisation, la production de bois de tension et quelques autres propriétés du bois de peuplierI 214"
13
101
0
23-11-2024
Ảnh ĐẶNG QUANG HIẾU: Cái lem nhem đẹp của Hà Nội
10
119
0
23-11-2024
Rhinoplasty Dissection Manual - part 7
19
133
0
23-11-2024
Fifteen Thousand Useful Phrases
378
128
0
23-11-2024
Giáo trình truyền thông đại chúng và công tác biên tập part 5
26
167
2
23-11-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
8090
2279
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
7465
1763
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
4364
1369
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
6149
1258
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8876
1160
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3786
680
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3909
609
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4614
562
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
11281
542
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4447
490