tailieunhanh - Ebook Issues Related To Translation: Part 2
Invite you to refer to Part 2 of the book Issues Related To Translation to capture the following: Chapter selections for further reading 3, quick answers to general questions, constructing a model for analysis shift in translation, professional language translators, ethics and professionalism in translation, text translator. | 40 Chapter 3 SELECTIONS FOR FURTHER READING Selection 1 Quick Answers to General Questions General Business Questions Q How many hours per week do you work How much vacation can you take A I work roughly 30 hours per week though that includes not just translation but also all the other business matters I have to attend to plus study of my languages and the subjects I work in. I take about three weeks of vacation per year including national holidays. Typically I take a week or so off in the summer and a week around New Year s plus various days here and there that I use to create long weekends. Q I hear stories of translators making 125 000 or more per year. What s the deal A First people tend to lie about two things in life money and sex. They usually claim to have or get more of it than they really do. That said I suggest you adjust any claims you hear downward by 10 or so then consider the difference between gross and net income. For a technical translator working from English to languages like German Chinese or Japanese for direct clients providing editing proofreading and printing services the gross income for a given year could well exceed 125 000. After expenses though particularly associated with hiring people to do the editing proofreading etc. chances are this person would be making around 80 000. To put this another way I have only heard one credible claim of a person making over 100 000 per year and that translator made clear the fact that he did nothing but translate for 365 days straight in technical areas of defense technology from English to Russian. So yes in principle such income is possible but in practice you shouldn t expect it. Q What can I do if I want to earn more A Translate more words or charge more per word. The former depends on your translation speed and skill whereas the latter depends on your clients and your business. Preparation for the Field Q How do I know when my language skills are good enough to translate A The short answer is .
đang nạp các trang xem trước