Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
0
Trang chủ
Luận Văn - Báo Cáo
Báo cáo khoa học
Báo cáo khoa học: "The Position of Prepositional Phrases in Russian"
tailieunhanh - Báo cáo khoa học: "The Position of Prepositional Phrases in Russian"
A problem frequently encountered in the automatic parsing of Russian texts is the correct structuring of prepositional phrases in sentences. Studies of text samples indicate that, when other criteria are absent, the syntactic governors of prepositions can be determined with a high degree of accuracy by reference to the relative position and part-ofspeech of elements in the clausal environment. | Mechanical Translation vol. 8 No. 1 August 1964 The Position of Prepositional Phrases in Russian by Kenneth E. Harper The Rand Corporation Santa Monica California A problem frequently encountered in the automatic parsing of Russian texts is the correct structuring of prepositional phrases in sentences. Studies of text samples indicate that when other criteria are absent the syntactic governors of prepositions can be determined with a high degree of accuracy by reference to the relative position and part-of-speech of elements in the clausal environment. One of the primary goals of computational linguistics is the development of automatic parsing programs for use in processing written texts. There is an enormous utility for computer programs that will produce structural descriptions of sentences comparable to the descriptions produced by humans. Although both products are admittedly imperfect given the present inadequacies of grammatical theory the information generated in the course of automatic syntactic analysis is of immediate use in language study the parsing programs themselves can be improved and a data base is provided for testing the theoretical principles underlying the program. The parsing routine is a research tool for the automatic assembling of facts about the combinatorial properties of sentence elements in particular it is a means of achieving specificity in syntactic description. In addition automatic parsing has practical applications in such activities as machine translation indexing and abstracting. A parsing program must be based on a model of language however imperfect and tentative that model may be. The program described in the present paper is based on a simple dependency grammar adopted for linguistic research in Russian at The RAND In this model the structure of a sentence is conceived as a tree-like set of relations among the words in the sentence. One word in every clause is said to be independent in our convention the .
Hòa Giang
57
1
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Comparison of radiological changes after single - position versus dual - position for lateral interbody fusion and pedicle screw fixation
9
30
1
Modified-ramped position: A new position for intubation of obese females: a randomized controlled pilot study
7
15
1
Lateral position: A friendly surgical position for intramedullary nailing of tibial shaft fractures via infrapatellar approach
7
37
1
Ebook Accounting and finance for non specialists (5th edition): Part 1
269
62
2
Hybrid position force control for a stewart platform
4
61
0
A initial position sensorless for switched reluctance motor based on the improved pulse injection
8
79
0
Precise prediction of radiation interaction position in plastic rod scintillators using a fast and simple technique: Artificial neural network
6
65
0
Optical packet header processing using novel pulse position modulation
7
80
1
Evaluating the systematic position of Ehretia asperula Zoll. & Moritzi based on ITS1, matK and trnL-trnF DNA sequences
5
89
0
Association of age on cervical joint position error
7
47
0
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
461872
55
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
22688
61
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10901
530
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10072
446
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9536
104
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8295
1125
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8244
423
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7866
2220
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
6697
253
Vật lý hạt cơ bản (1)
29
5778
85
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Báo cáo khoa học
The Position of Prepositional Phrases in Russian
Kenneth E
Harper
Mechanical Translation
báo cáo khoa học
báo cáo ngôn ngữ
ngôn ngữ tự nhiên
Bài giảng Xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Xử lý ngôn ngữ tự nhiên
Kỹ thuật lập trình
Mô hình ngôn ngữ
Mô hình n gram
Dịch máy
Phương pháp dịch máy
Hiểu ngôn ngữ
Phân loại tin tự động
Tạo chí tin học
Điều khiển học
Truy vấn ngôn ngữ tự nhiên
Phép dịch truy vấn ngôn ngữ tự nhiên
Truy vấn SQL
Văn phạm ngữ nghĩa
Xử lý nhập nhằng ngữ nghĩa
Xử lý ngữ nghĩa
Phân tích ngữ nghĩa
Biểu diễn vị từ
Thuộc tính về sự kiện
Thuộc tính về sự kiện
Xử lý ngôn ngữ
Natural Language Processing
Ngôn ngữ lập trình
Nhập nhằng cấu trúc
Tri thức về ngôn ngữ
Mô hình ngôn ngữ Google Book N grams
Mô hình ngôn ngữ KenLM
Phương pháp làm mịn
Bài toán PTCP
Phân tích cú pháp
Cấu trúc ngữ pháp
Phân tích cú pháp xác suất
CKY kết hợp xác suất
Văn phạm phi ngữ cảnh xác suất
Hình thái học
Gán nhãn từ loại
Ngôn ngữ tự nhiên trong dịch máy
Hệ thống dịch máy
Phương pháp xây dựng bảng từ
Tác từ
Conditional random fields
Nhận dạng thực thể có tên
Đối tượng vật lý trừu tượng
Phân lớp văn bản
Biểu diễn nhị phân
Ma trận từ văn bản
Wolfram Alpha
Trích rút thông tin
Phương pháp Snowball
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Động cơ đốt trong và máy kéo công nghiêp tập 1 part 7
23
259
0
29-04-2024
Management and Services Part 1
10
158
0
29-04-2024
Posted prices versus bargaining in markets_7
23
157
0
29-04-2024
MySQL Database Usage & Administration PHẦN 7
37
156
0
29-04-2024
The profit magic of stock Timing The Markets_5
22
121
0
29-04-2024
Đóng mới oto 8 chỗ ngồi part 9
10
118
0
29-04-2024
Lãi suất cơ bản, công cụ quan trọng của chính sách tiền tệ
5
114
0
29-04-2024
Fecal Incontinence Diagnosis and Treatment - part 8
35
103
0
29-04-2024
báo cáo hóa học:" Journal of the International AIDS Society: an important step forward"
2
86
0
29-04-2024
Báo cáo khoa học: "Modèle d’évolution des peuplements en futaie jardinée M Bruciamacchie"
10
78
0
29-04-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7866
2220
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
5765
1383
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
3770
1232
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
5328
1136
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8295
1125
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3504
643
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10901
530
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3689
525
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4060
516
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4133
480
crossorigin="anonymous">
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.