tailieunhanh - ĐẶC ĐIỂM NGỮ NGHĨA VÀ NGỮ DỤNG CỦA ‘HAPPY’

Đề tài này nhằm tìm hiểu về đặc điểm ngữ nghĩa và ngữ dụng của ‘HAPPY’ và các từ đồng nghĩa với tính từ này trong tiếng Anh, trên cơ sở đó đề xuất ý nghĩa tương đương của ‘HAPPY’ và các từ đồng nghĩa của tính từ này trong tiếng Việt. Đồng thời đưa ra một số kiến nghị về việc ứng dụng kết quả nghiên cứu cho việc dạy và học tiếng Anh nói chung và việc học môn dịch nói riêng | Tuyển tập Báo cáo Hội nghị Sinh viên Nghiên cứu Khoa học lần thứ 6 Đại học Đà Nẵng - 2008 ĐĂC ĐIỂM NGỮ NGHĨA VÀ NGỮ DUNG CUA HAPPY VA CÁC TÍNH TỪ ĐỒNG NGHĨA CUA NÓ TRONG TIÊNG ANH SO VƠI Y NGHĨA TƯƠNG ĐƯƠNG TRONG TIẾNG VIET. SEMANTIC AND PRAGMATIC MEANINGS OF HAPPY AS WELL AS ITS SYNONYMS AND THEIR VIETNAMESE TRANSLATIONAL EQUIVALENTS SVTH HUỲNH LAN THI Lơp 04SPA01 trương Đai Hoc Ngoai Ngư gVhD ThS. LÊ THI GIAO CHI Khoa tiêng Anh trương Đai hoc Ngoai Ngư TOM TẮT Đề tai nay nhằm tim hiều về đăc điềm ngư nghia va ngư dung cua HAPPY va các từ đồng nghĩa với tính từ này trong tiếng Anh trền cơ sơ đo đề xuất y nghia tương đương cua HAPPY va cac tư đông nghĩa của tính từ này trong tiềng Viềt. Đồng thời đưa ra một số kiến nghị về việc ứng dụng kết qu à nghiền cứu cho việc dạy và học tiếng Anh nói chung và việc học môn dịch nói riềng. ABSTRACT The study is conducted to investigate the semantic and pragmatic meanings of HAPPY and its synonyms. On the ground of various shades of meanings conveyed by HAPPY and its synonyms in different contexts Vietnamese translational equivalents are put forward. Simultaneously some useful implications on teaching and learning English in general and on the effective use of these adjectives on translation work in particular are explicitly proposed. 1. MỞ ĐẦU Lý do chọn đề tài Là một loại hình nghệ thuật văn hoc tôn tai cung vơi sư hinh thanh va phat triền cua con ngươi. Viêc thề hiên cam xuc trong cac tac phâm văn chương không chì giUp ngươi đoc năm băt đông cơ va tình cach cUa nhân vàt mil con thau hiều đông cam va trai nghiêm cung vơi nhân vât. Niềm vui la cảm xúc dễ dàng bắt gặp trong bất kì một tác phẩm nào tuy nhiên trong tiêng Anh tính từ HAPPY và những từ đồ ng nghi a cua nó bao ham nhưng net nghia khac nhau đa gây không it kho khăn trong viêc hiêu va di ch đôi vơi ngươi hoc tiêng Anh . Chăng hạn như happy trong the happy days mang net nghia hoan toan khac so voi the happy outcome . Hơn nưa nhưng tư đông nghia voi happy cung rât đa

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
crossorigin="anonymous">
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.