tailieunhanh - Đề Tài: Tích hợp thông tin hình thái từ vào hệ dịch máy thống kê Anh-Việt

Đề tài sẽ tiếp cận theo hƣớng tích hợp tri thức ngôn ngữ vào hệ thống dịch máy thống kê Anh – Việt ở mức độ hình thái từ. Từ tiếng Anh sẽ được đưa về nguyên mẫu, tách các phụ tố và gán nhãn từ loại, từ tiếng Việt sẽ được phân đoạn từ và gán nhãn từ loại. Đề tài cũng sẽ phân tích các từ loại có ảnh hưởng tích cực đến chất lượng dịch của hệ thống. Read more: . | ĐẠI HỌC QUỐC GIA THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC TỰ NHIÊN NGUYỄN THỊ NGỌC MAI TÍCH HỢP THÔNG TIN HÌNH THÁI TỪ VÀO HỆ DỊCH MÁY THỐNG KÊ ANH - VIỆT LUẬN VĂN THẠC SĨ NGÀNH Khoa học máy tính Thành phố Hồ Chí Minh - 2010 MỤC LỤC MỤC DANH SÁCH CÁC DANH SÁCH CÁC CHƯƠNG 1 GIỚI . Đặt vấn . Hướng tiếp cận của đề . Nội dung của luận CHƯƠNG 2 TỔNG . Dịch máy thống . Dịch máy thống kê dựa trên . Mô hình dịch máy thống kê dựa trên . Mô hình dịch thống kê factored Factored SMT .26 . Mô hình dịch máy thống kê dựa trên cú . Các tiêu chuẩn đánh giá chất lượng . BLEU Bilingual Evaluation Understudy .32 . . TER Translation Error Rate .32 CHƯƠNG 3 .33 CÁC HƯỚNG TÍCH HỢP TRI THỨC NGÔN NGỮ VÀO DỊCH MÁY THỐNG . Sử dụng tri thức ngôn ngữ để tiền xử . Dùng thông tin cú Trang 1 . Sử dụng thông tin từ . Sử dụng luật biến đổi hình thái . Tích hợp tri thức vào hệ thống dịch . Tích hợp thông tin hình thái vào mô hình . Tích hợp thông tin cú pháp vào mô hình . Tích hợp vào mô hình ngôn CHƯƠNG 4 MÔ HÌNH CỦA ĐỀ . Tích hợp thông tin hình thái từ tiếng . Thông tin từ . Thông tin biến cách của . Sử dụng luật chuyển đổi trật . Thêm thông tin hình thái từ tiếng . Thông tin ranh giới . Thông tin từ . Thêm thông tin hình thái từ cho tiếng Anh và tiếng CHƯƠNG 5 THỰC NGHIỆM VÀ ĐÁNH . Ngữ . Các công cụ .55 . Thí . Tích hợp thông tin hình thái từ trong câu tiếng . Tóm tắt kết quả thí CHƯƠNG 6 KẾT TÀI LIỆU THAM PHỤ Trang

TÀI LIỆU LIÊN QUAN
TỪ KHÓA LIÊN QUAN