tailieunhanh - Ngữ pháp tiếng Pháp part 2
Phần lớn số người tiếng Pháp như tiếng mẹ đẻ ở Pháp, số còn lại sống ở Canada (đặc biệt là Quebec, và một số ít hơn ở Ontario và New Brunswick), Bỉ, Thụy Sĩ, châu Phi nói tiếng Pháp (Cameroon, Gabon, Côte d'Ivoire), Luxembourg, Monaco. Phần lớn những người sử dụng tiếng Pháp làm ngôn ngữ thứ hai sinh sống ở châu Phi Pháp ngữ.[12] Cộng hòa Dân chủ Congo là quốc gia Pháp ngữ có dân số đông nhất | J avais déịà manitestếma pensée par quelques publications La Discorde Chez I ennemi Le Fil de 1 épée un certain nombre d articles de revue. De Gaulle Tôi đã bậc bạch tư tưởng của tôi bằng một vài sách xuất bản Sự chia rẽ nơi quẳn thù Lưỡi kiếm một số bài bão trên tạp chí c Để thiết lặp sự liên kết hậu quả hoặc nguyên nhân giữa các câu Le professorat fit I atfaire Charles choisit d enseigner íallemand. . Sartre Nghé giáo được phẩt huy Charles chọn dạy tiếng Đức. Đối với cách dùng chữ hoa sau hai chấm xem 33 a. 3 . 52 Các dấu chấm lửng . points de suspension thường có ba chấm chỉ rằng một câu được bỏ lửng một cách cố ý hoặc do một nguyên nhân ngoại tại Mon bracelet-montre qui étincelie répond pour moi. M Colu me happe le poignet reste sidérée. - II est íou dit-elle. Ọa vaut au moins. Le chiffre est trop gros pour luì sorĩìr de ia bouche. H. Bazin Chiếc đồng hồ đeo tay của tôi chói sáng trả lời cho tói. Bà Colu va phẵì cồ tay tôi sững sò. - Thật điên rồ bà ta nói. Giã cũng đến. Con số thật quá lởn dể thốt ra khỏi miệng bà. Chúng cũng chỉ những sự tạm nghỉ không thuộc ngữ pháp chẳng hạn khi chúng ta muốn lập lại sự do dự của người nói hoặc khi chúng ta muốn tách ra một từ và làm nổi bật nó lên de tiens quand même à vous dire que ịe regrette d avoir soutenu. avec acharnement avec entêtement. avec colẻre. Ionesco Thậm chí tôi vẫn nói vôi anh là tôi tiếc nuối vì đă chống đỡ một cách kịch liệt bướng bỉnh. một cách giận dữ. L abbẻ Martin étaìt curé. de Cucugnan. A. Daudet Cha Martin đang là cha sỏ. của họ Cucugnan. Nhận xét 1. Các dấu chấm lửng là thừa sau etc. trừ nguyên nhân biệt xem ví dụ ở 49 a. . 56 2. Đôi khi các dấu chấm lửng chl một cách kéo dài tư tưởng không bộc lộ ra ngoài J ai rẽvé dans ía Grotte où nage la sừène. Nerval Tôi đã mơ mộng trong Hang đả nơi có nàng tiên cá đang bơi lội. 3 Các dấu chấm lửng được đặt thay cho một tứ đã bị loại hoặc bị rút gọn còn nguyên âm đầu vì người ta không muốn nêu ra đắy đủ Marceau enfourchait sa bicycle tte et .
đang nạp các trang xem trước