tailieunhanh - Thông báo số 50/2012/TB-LPQT

Tham khảo tài liệu 'thông báo số 50/2012/tb-lpqt', văn bản luật, doanh nghiệp phục vụ nhu cầu học tập, nghiên cứu và làm việc hiệu quả | BỘ NGOẠI GIAO Số 50 2012 TB-LPQT CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc Hà Nội ngày 27 tháng 11 năm 2012 THÔNG BÁO VỀ VIỆC ĐIỀU ƯỚC QUỐC TẾ CÓ HIỆU Lực Thực hiện quy định tại khoản 3 Điều 47 của Luật Ký kết gia nhập và thực hiện điều ước quốc tế năm 2005 Bộ Ngoại giao trân trọng thông báo Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chỉnh phủ Vương quốc Đan Mạch về hợp tác phát triển liên quan đến hỗ trợ nghiên cứu khối doanh nghiệp giai đoạn cuối 2013 - 2014 ký tại Hà Nội ngày 08 tháng 11 năm 2012 có hiệu lực kể từ ngày 08 tháng 11 năm 2012. Bộ Ngoại giao trân trọng gửi Bản sao Hiệp định nêu trên theo quy định tại Điều 68 của Luật nêu trên. . TL. BỘ TRƯỞNG VỤ Trưởng VỤ LUẬT PHÁP VÀ ĐIỀU ƯỚC QUỐC TÉ Nguyễn Thị Thanh Hà AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM AND THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF DENMARK ON DEVELOPMENT COOPERATION REGARDING THE BUSINESS SECTOR RESEARCH PHASING-OUT SUPPORT 2013-2014 WHERAS the Government of the Socialist Republic of Viet Nam hereinafter referred to as GoV has requested the support of the Government of the Kingdom of Denmark hereafter referred to as GoDK to contribute towards the funding of the Business Sector Research Phasing- out Support 2013-2014 hereinafter referred to as the Project WHEREAS GoDK has agreed to support the implementation of the Project as defined in the Project Description with up to an amount of DKK million on a grant basis hereafter referred to as the Grant as a financial and technical assistance to the Central Institute of Economic Management OEM General Statistics Office GSO under the Ministry of Planning and investment MPI Institute of Labour Science and Social Affairs ILSSA under the Ministry of Labour Invalids and Social Affairs MOLISA hereafter referred to as the Implementing Agencies who will implement the Project WHEREAS the general provision of this agreement is set forth in the agreement between GoV and GoDK named General .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN