tailieunhanh - Đằng Vương Các Tự
Đằng Vương Các Tự Vương Bột tự Tử An, người đất Long Môn. Sáu tuổi đã biết làm văn. Mười sáu, mười bảy tuổi nổi danh hạ bút nên vần. Vương có thói quen, mỗi khi làm văn, mài mực sửa soạn nghiên bút rồi nằm đắp chăn ngủ. Khi tỉnh dậy, cầm ngay bút viết. Vương nổi tiếng là một thi sĩ cao danh thời Sơ Đường (618-713). Con của vua Cao Tông nhà Đường bấy giờ làm Thái Sử ở Hồng Châu, được phong là Đằng Vương, có dựng một cái gác bên sông Tầm Dương gọi là "Đằng. | Đăng Vương Các Tự Vương Bột tự Tử An người đất Long Môn. Sáu tuổi đã biết làm văn. Mười sáu mười bảy tuổi nổi danh hạ bút nên vần. Vương có thói quen mỗi khi làm văn mài mực sửa soạn nghiên bút rồi nằm đắp chăn ngủ. Khi tỉnh dậy cầm ngay bút viết. Vương nổi tiếng là một thi sĩ cao danh thời Sơ Đường 618-713 . Con của vua Cao Tông nhà Đường bấy giờ làm Thái Sử ở Hồng Châu được phong là Đằng Vương có dựng một cái gác bên sông Tầm Dương gọi là Đằng Vương Các . Lúc Diêm Bá Dư ra giữ chức Đô Đốc Hàng Châu đặt tiệc tại gác Đằng Vương để thết tân khách. Muốn khoe tài chàng rể bảo làm trước một bài tự rồi mời tất cả các nhà quyền quý các mặc khách tao nhân xa gần đến dự và yêu cầu mỗi người làm một bài tự ngay bữa tiệc. Vương Bột lúc bấy giờ tuổi vừa 15 16. Hay tin ấy nhưng vì đường xá xa xôi có mấy trăm dặm không đến họp được lấy làm tiếc. Một ông già khuyên chàng cứ sửa soạn thuyền buồm tự nhiên sẽ có gió thổi. Quả nhiên đêm đó có gió lớn. Vương cho thuyền khởi hành và hôm sau tới Đằng Vương các vừa kịp lúc vào tiệc. Thấy Vương Bột viên Đô Đốc họ Diêm khinh là con nít miễn cưỡng cấp giấy bút. Nhưng cho người đứng bên cạnh Vương hễ Vương viết được câu nào thì chép lại cho ông xem. Mới đọc hàng đầu họ Diêm đã ngạc nhiên vì lời già giặn. Đến câu Lạc hà dữ cô vụ tề phi Thu thủy cộng tràng thiên nhất sắc Nghĩa Ráng chiều với cò lẻ cùng bay Nước thu cùng trời dài một sắc thì ông vô cùng khâm phục. Bài của họ Vương đặc sắc hơn tất cả. Từ đó danh càng vang dậy khắp nơi. Bài phú Đằng Vương các viết theo thể biền ngẫu dùng nhiều chữ cầu kỳ nhiều điển khó hiểu nhưng lời thì cực đẹp nên rất khó dịch. Trong bài Vương Bột nhắc qua địa lý và nhân vật ở quận nơi xây gác Đằng Vương rồi tả chủ khách trong tiệc phong cảnh chung quanh khi ngồi trong gác trông ra sau cùng kể cảm tưởng của chính mình. Cuối bài thơ có 8 câu tuyệt diệu nhất là 4 câu cuối Nhàn vân đàm ảnh nhật du du Vật hoán tinh di không độ thu Các trung đế tử kim hà tại Hạm ngoại trường giang không tự lưu. Nghĩa Đầm chiếu mây
đang nạp các trang xem trước