tailieunhanh - Tìm hiểu về hành trình khai hoang Việt Nam 7
Tòa Đại hình Cần Thơ xửa vụ án này vào ngày 17/8/1928. Ông Rozario ngồi chánh án, công tố viên là Moreau. Ông Moreau này khá tốt và công bình. Ngoài ra còn một ông hội thẩm là ông Sự, rất tốt. Người Pháp đứng trước tình thế gay go. Mặc nhiên, họ đem ra xử những hậu quả của luật lệ bất công do chính họ ban hành, tức là họ xử cái chế độ của họ. Tha bổng tất cả nạn nhân thì không được, nhưng lên án thì lên án làm sao ?. | Tìm hiểu thêm về Hành trình Khai hoang Việt Nam 7 Tòa Đại hình Cần Thơ xửa vụ án này vào ngày 17 8 1928. Ông Rozario ngồi chánh án công tố viên là Moreau. Ông Moreau này khá tốt và công bình. Ngoài ra còn một ông hội thẩm là ông Sự rất tốt. Người Pháp đứng trước tình thế gay go. Mặc nhiên họ đem ra xử những hậu quả của luật lệ bất công do chính họ ban hành tức là họ xử cái chế độ của họ. Tha bổng tất cả nạn nhân thì không được nhưng lên án thì lên án làm sao Chuyện này cả nước đều hay biết. Trừ báo La Dépêche lIndochine ra thì tất cả báo chí Sài Gòn đều có mặt theo dõi phiên tòa báo LíEcho Annamite Đông Pháp thời báo LíImpartial LíOpinion Le Courrier Saigonnais Le Phare La Tribune Indochinoise. Tòa tuyên án như sau Biện Toại Nguyễn Thị Liễu em út của Toại và Tia con trai của Toại được tha bổng. Cô Nguyễn Thị Trọng 6 tháng tù nhưng đã bị giam sáu tháng rồi . Miều chồng của Liễu em rể của Biện Toại 2 năm tù vì có tiền án ăn trộm. Đây là bản án rất nhẹ so với những bản án khác thời thực dân. Qua lời khai của can phạm và những người làm chứng chúng ta biết thêm những chi tiết quan trọng sau đây Từ năm 1910 Biện Toại đã vào đơn xin trưng khẩn phần đất mà về sau xảy ra tranh chấp. Bấy giờ chủ tỉnh có cấp cho biên lai. Nhưng biên lai ấy bị ăn cướp đánh lấy mất Toại làm đơn xin bổn nhì. Điều rất lạ là bộ sổ ghi đơn xin khẩn đất ở Bạc Liêu vào năm ấy lại bị mất. Ai làm mất Phải chăng là sự cố ý đánh cắp thủ tiêu hồ sơ trong văn khố cũ để cường hào tha hồ tung hoành Viên chức ở tòa bố Bạc Liêu lúc vụ án xảy ra là ông phủ Tâm. Nưhng ông này xác nhận rằng tài liệu cũ bị đánh cắp từ lâu rồi trước khi ông nhận chức. Ông hội thẩm Sự đã nhấn mạnh cho tòa nhớ rằng tiếng Việt khó dịch thí dụ như mấy tiếng Chết sống ở đây mà cô Trọng trả lời với tên cò Tournier. Nếu viên đội thông dịch sai thì viên cò có thể nổi giận. Chết sống ở đây có hai nghĩa. Một là Dầu chết hay sống tôi vẫn đứng tại đây đuổi tôi tôi không đi đâu hết . Hai là Mạng đổi mạng tại đây . Hương thân Hồ Văn Hi xác nhận
đang nạp các trang xem trước