tailieunhanh - Bài 5 - Letters of congratulation & letters of introduction-phần 3

Tham khảo tài liệu 'bài 5 - letters of congratulation & letters of introduction-phần 3', ngoại ngữ, anh văn thương mại phục vụ nhu cầu học tập, nghiên cứu và làm việc hiệu quả | Bài 5 - Letters of congratulation letters of introduction Thư chúc mừng thư giới thiệu -phần2 LETTERS OF INTRODUCTION THƯ GIỚI THIỆU Viết thư giới thiệu là một trong những phương pháp phổ biến để tạo lập những mối quan hệ xã hội. Nhờ có bức thư giới thiệu của các bạn những đối tác sẽ được biết đến và rất nhiều dịch vụ quan trọng đã được đưa ra. Tuy nhiên các bạn hãy lưu ý không nên viết thư giới thiệu khi chưa hiểu rõ về tính cách đặc điểm của người bạn viết thư để giới thiệu cũng như người bạn gửi thư tới. Thư giới thiệu trừ trường hợp gửi bằng e-mail nên để mở khi người viết thư giới thiệu đưa cho người được giới thiệu. Sau đó người được giới thiệu sẽ xem qua thư rồi dán lại và chuyển cho tổ chức hoặc cá nhân cần gửi. Nếu thư giới thiệu chỉ là thư thương mại thông thường và người được giới thiệu có thể chuyển trực tiếp cho cá nhân thì có thể để thư mở không cần thiết phải dán lại. Khi bức thư đã được chuyển đi rồi người được giới thiệu chỉ còn phải đợi công ty gọi điện lại cho bạn hoặc gửi cho bạn thiếp hoặc thông báo mời để trao đổi trực tiếp. Về phía những người nhận được thư giới thiệu trong vòng 24 giờ nếu có thể các bạn hãy cố gắng thông báo lại cho người được giới thiệu qua điện thoại hoặc thư mời. Thư giới thiệu nên được chọn lọc từ ngữ kỹ càng đưa ra cụ thể rõ ràng tên của người được giới thiệu cùng với một vài lời nhận xét bình luận cá nhân về họ nếu có thể . Thư giới thiệu thuộc lĩnh vực thương mại có thể được chuyển trực tiếp từ người được giới thiệu tới người nhận thư. Ngoài ra

TỪ KHÓA LIÊN QUAN