tailieunhanh - Masaoka Shiki và haiku cận đại 5

Masaoka Shiki và haiku cận đại 5 ThS. Nguyễn Vũ Quỳnh Như Tổng Lãnh sự quán Nhật Bản tại TP. Hồ Chí Minh 子供がちに kodomo gachi ni Đám trẻ nhỏ クリスマスの人 kurisumasu no vây quanh 集ひけり già Noel. atsuhikeri Ông Sale, Christmas, chai nước có ga (ramune) là những thuật ngữ ngoại lai được du nhập vào Nhật Bản từ thời kỳ hiện đại thể hiện sự giao thoa giữa con người và xã hội. Còn vô quí (không mùa) hoặc có kigo (quý ngữ) đi nữa thì cũng là sự giao thoa giữa thiên nhiên và con người ở trong đó mà thôi. Bước vào thời. | Masaoka Shiki và haiku cận đại 5 ThS. Nguyễn Vũ Quỳnh Như Tổng Lãnh sự quán Nhật Bản tại TP. Hồ Chí Minh b ỉc ỵV .VƯ N SW kodomo gachi ni kurisumasu no atsuhikeri Đám trẻ nhỏ vây quanh Ong già Noel. Sale Christmas chai nước có ga ramune là những thuật ngữ ngoại lai được du nhập vào Nhật Bản từ thời kỳ hiện đại thể hiện sự giao thoa giữa con người và xã hội. Còn vô quí không mùa hoặc có kigo quý ngữ đi nữa thì cũng là sự giao thoa giữa thiên nhiên và con người ở trong đó mà thôi. Bước vào thời kỳ hiện đại chính nhờ kinh nghiệm của quá trình tìm tòi để đi đến haiku vô mùa muki-haiku mà quy ước về quý ngữ kigo của haiku phát triển tiến bộ horn nhận thức về tính hữu ích của kigo trở nên sâu sắc horn với các chủ trương tiếp theo về quý ngữ kigo của thời kỳ Taisho sau đó phải loại bỏ kigo kigo có hay không có cũng được có sử dụng kigo đi nữa cảm thức về mùa cũng không còn được tin cậy. LỜI KẾT Thành quả của Shiki trong cách tân haiku không chỉ nhờ vào những áng thơ haiku bất hủ mà chính nhờ sự vận động cách tân và quá trình tập hợp haiku đã đưa haiku đi vào quần chúng trở thành của quần chúng chứ không còn là của giới thượng lưu. Thuật ngữ haiku do quần chúng sáng tác ngày đó nay đã trở thành một thể loại của văn học và phổ biến rộng rãi. Đó chính là thành công của haiku thời kỳ cận đại với công sức không mệt mỏi của Shiki. Đóng góp của Shiki vào con đường phát triển thơ văn là khẳng định được vai trò tiềm tàng của haiku và tanka để hai thể thơ này sánh ngang tầm với các thể loại khác như tiểu thuyết kịch nghệ. Trong quá trình cách tân thơ ca của Shiki luôn thể hiện một trong các giá trị văn hóa Nhật Bản cái mới tiếp nối cái cũ từ thời kỳ này sang thời kỳ khác để phát triển chứ không thay đổi hoàn toàn và làm cái cũ mất đi. Shiki luôn đặt sự cân bằng tinh tế giữa các yếu tố trái ngược như hiện thực và tưởng tượng khách quan và chủ quan truyền thống và tân thời. Khả năng cân bằng giữa các yếu tố đối nghịch hai trong một là một đặc trưng nhận thức kép hay sự chồng xếp lên

TỪ KHÓA LIÊN QUAN