tailieunhanh - Học IELTS chăm chỉ mà tiếng Anh vẫn ú-ớ?

Nguyên nhân nào khiến các sinh viên Việt Nam “ì ạch” khi học hai kĩ năng nói và viết? Vậy làm thế nào để giúp các bạn trẻ tự tin hơn khi sử dụng ngôn ngữ quốc tế này? “Điểm IELTS trung bình của học sinh Việt Nam không quá thấp, thường là . Tuy nhiên, điểm ở các kỹ năng nói và viết lại thấp hơn. Có lẽ đây là hai kỹ năng khó nhất trong bất kỳ ngôn ngữ nào, nhưng lý do chính là do các bạn đã học tiếng Anh một cách vội vã và. | Học IELTS chăm chỉ mà J Ấ Al X r ri tiêng Anh vẫn ú-ớ Nguyên nhân nào khiến các sinh viên Việt Nam ì ạch khi học hai kĩ năng nói và viết Vậy làm thế nào để giúp các bạn trẻ tự tin hơn khi sử dụng ngôn ngữ quốc tế này . Điểm IELTS trung bình của học sinh Việt Nam không quá thấp thường là . Tuy nhiên điểm ở các kỹ năng nói và viết lại thấp hơn. Có lẽ đây là hai kỹ năng khó nhất trong bất kỳ ngôn ngữ nào nhưng lý do chính là do các bạn đã học tiếng Anh một cách vội vã và không đúng cách nên không có vốn ngôn ngữ phong phú cần thiết cho kỳ thi. - Dave Cadman lý giải nguyên nhân. Ảnh Dave Cadman nguyên giảng viên trường ĐH Cambridge Barcelona hiện là giảng viên dạy IELTS tại Hà Nội Đạt IELTS nhưng vẫn không thể giao tiếp và viết tốt Khi số lượng sinh viên Việt Nam đi du học ngày càng nhiều thì nhu cầu học tiếng anh và có được trong tay chứng chỉ Tiếng Anh quốc tế đạt yêu cầu ngày càng lớn. Tuy nhiên kể cả những người đã đạt điểm IELTS và những người đang học để ôn thi IELTS đều phải vật lộn với 2 kĩ năng nói và viết. Phương Anh - một du học sinh ở Pháp cựu sinh viên trường ĐH Quốc Gia chia sẻ Mình đã thi IELTS 3 lần trong khi điểm các kĩ năng đọc và nghe đều tăng lên nhưng điểm 2 kĩ năng nói và viết chỉ giậm chân tại chỗ ở mức dưới 5 Ngày 19 6 2009 một bài báo đăng trên tờ Guardian báo động về khả năng giao tiếp bằng tiếng Anh của sinh viên quốc tế khi theo học ở xứ sở sương mù. Bài báo viết Những sinh viên quốc tế chủ yếu là các nước Trung Quốc Việt Nam Nhật Bản thậm chí còn không có khả năng tham gia vào cuộc hội thoại ngắn với người bản địa. Họ gần như phải vật lộn với những khó khăn do rào cản ngôn ngữ gây ra bởi họ không thể học tập cũng như hoà nhập với cuộc sống một cách tốt nhất . Ông Tony Lampkin từng là giảng viên trường Sussex University Anh cũng cho hay Tôi đã dạy rất nhiều sinh viên Việt Nam tại Sussex họ thông minh chăm chỉ nhưng lại không thể hiện được hết những kiến thức đã lĩnh hội vì khả năng viết bài luận tiếng Anh của các bạn rất kém.

TỪ KHÓA LIÊN QUAN