tailieunhanh - LUYỆN ĐỌC TIẾNG ANH QUA TÁC PHẨM VĂN HỌC-JANE EYRE CHARLOTTE BRONTE Chapter 14

JANE EYRE CHARLOTTE BRONTE Chapter 14 Đây là một tác phẩm anh ngữ nổi tiếng với những từ vựng quen thuộc. Nhằm giúp các em và các bạn yêu thich tiếng anh luyện tập và củng cố thêm kỹ năng đọc tiếng anh | JANE EYRE CHARLOTTE BRONTE Chapter 14 For several subsequent days I saw little of Mr. Rochester. In the mornings he seemed much engaged with business and in the afternoon gentlemen from Millcote or the neighbourhood called and sometimes stayed to dine with him. When his sprain was well enough to admit of horse exercise he rode out a good deal probably to return these visits as he generally did not come back till late at night. During this interval even Adele was seldom sent for to his presence and all my acquaintance with him was confined to an occasional rencontre in the hall on the stairs or in the gallery when he would sometimes pass me haughtily and coldly just acknowledging my presence by a distant nod or a cool glance and sometimes bow and smile with gentlemanlike affability. His changes of mood did not offend me because I saw that I had nothing to do with their alternation the ebb and flow depended on causes quite disconnected with me. One day he had had company to dinner and had sent for my portfolio in order doubtless to exhibit its contents the gentlemen went away early to attend a public meeting at Millcote as Mrs. Fairfax informed me but the night being wet and inclement Mr. Rochester did not accompany them. Soon after they were gone he rang the bell a message came that I and Adele were to go downstairs. I brushed Adele s hair and made her neat and having ascertained that I was myself in my usual Quaker trim where there was nothing to retouch-- all being too close and plain braided locks included to admit of disarrangement--we descended Adele wondering whether the petit coffre was at length come for owing to some mistake its arrival had hitherto been delayed. She was gratified there it stood a little carton on the table when we entered the dining-room. She appeared to know it by instinct. Ma boite ma boite exclaimed she running towards it. Yes there is your boite at last take it into a corner you genuine daughter of Paris and amuse yourself with .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN