tailieunhanh - Nghiên cứu đối chiếu nguyên âm tiếng Việt và tiếng Anh ứng dụng trong dạy và học ngoại ngữ

Bài viết trình bày kết quả so sánh, đối chiếu nguyên âm tiếng Việt và tiếng Anh, nhằm tìm ra những giao thoa ngôn ngữ, lý giải nguyên nhân gây ra lỗi phát âm nguyên âm của người Việt Nam khi học tiếng Anh. Chúng tôi hi vọng bài viết này có thể giúp sinh viên Việt Nam nhận diện được những khác biệt về đặc điểm ngữ âm âm vị học của nguyên âm tiếng Việt và tiếng Anh, từ đó giảm thiểu được những lỗi chuyển di tiêu cực từ tiếng mẹ đẻ trong quá trình học ngoại ngữ. | NGHIÊN CỨU ĐỐI CHIẾU NGUYÊN ÂM TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH ỨNG DỤNG TRONG DẠY VÀ HỌC NGOẠI NGỮ Vũ Thị Hải Hà1 Hạp Thu Hà2 1 Viện Ngôn ngữ học Viện Hàn lâm Khoa học Xã hội Việt Nam 2 Khoa Văn hóa Trường Đại học Hạ Long Email hapthuha@ Ngày nhận bài 29 06 2022 Ngày nhận bài sửa sau phản biện 09 03 2023 Ngày chấp nhận đăng 12 04 2023 TÓM TẮT Bài viết trình bày kết quả so sánh đối chiếu nguyên âm tiếng Việt và tiếng Anh nhằm tìm ra những giao thoa ngôn ngữ lý giải nguyên nhân gây ra lỗi phát âm nguyên âm của người Việt Nam khi học tiếng Anh. Trước tiên chúng tôi miêu tả đặc điểm ngữ âm âm vị học hệ thống nguyên âm hai ngôn ngữ. Sau đó dựa trên các tiêu chí đối chiếu xác định những điểm tương đồng và khác biệt về hệ thống nguyên âm trong hai ngôn ngữ. Dựa trên những điểm khác biệt ấy nghiên cứu tập trung miêu tả phân tích những ảnh hưởng tiêu cực của người học tới cách phát âm những nguyên âm tiếng Anh không có trong tiếng Việt nhằm giúp người học Việt Nam trong quá trình học tiếng Anh khắc phục được những ảnh hưởng tiêu cực từ tiếng mẹ đẻ. Chúng tôi hi vọng bài viết này có thể giúp sinh viên Việt Nam nhận diện được những khác biệt về đặc điểm ngữ âm âm vị học của nguyên âm tiếng Việt và tiếng Anh từ đó giảm thiểu được những lỗi chuyển di tiêu cực từ tiếng mẹ đẻ trong quá trình học ngoại ngữ. Từ khóa chuyển di ngôn ngữ nguyên âm so sánh đối chiếu tiếng Anh tiếng Việt. A CONTRASTIVE ANALYSIS OF ENGLISH AND VIETNAMESE VOWELS APPLICATIONS IN ENGLISH LANGUAGE TEACHING AND LEARNING IN VIETNAM ABSTRACT This paper focuses on presenting the results of comparing and contrasting Vietnamese and English vowels to find out language interferences and explain the causes of Vietnamese people s errors in pronouncing vowels when learning English. We first describe the phonological characteristics of the vowel system of the two languages. Then based on the comparison criteria identify the similarities and differences in the vowel systems in the two languages. Based on .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN