tailieunhanh - LUYỆN ĐỌC TIẾNG ANH QUA TÁC PHẨM VĂN HỌC-Oliver Twist -Charles Dickens -CHAPTER 26

Oliver Twist-CHAPTER XXVI Đây là một tác phẩm anh ngữ dành cho trẻ em nổi tiếng của nhà văn Charles Dicken với những từ vựng quen thuộc. Nhằm giúp các em và các bạn yêu thich tiếng anh luyện tập và củng cố thêm kỹ năng đọc tiếng anh . | Oliver Twist Charles Dickens CHAPTER XXVI IN WHICH A MYSTERIOUS CHARACTER APPEARS UPON THE SCENE AND MANY THINGS INSEPARABLE FROM THIS HISTORY ARE DONE AND PERFORMED The old man had gained the street corner before he began to recover the effect of Toby Crackit s intelligence. He had relaxed nothing of his unusual speed but was still pressing onward in the same wild and disordered manner when the sudden dashing past of a carriage and a boisterous cry from the foot passengers who saw his danger drove him back upon the pavement. Avoiding as much as was possible all the main streets and skulking only through the by-ways and alleys he at length emerged on Snow Hill. Here he walked even faster than before nor did he linger until he had again turned into a court when as if conscious that he was now in his proper element he fell into his usual shuffling pace and seemed to breathe more freely. Near to the spot on which Snow Hill and Holborn Hill meet opens upon the right hand as you come out of the City a narrow and dismal alley leading to Saffron Hill. In its filthy shops are exposed for sale huge bunches of secondhand silk handkerchiefs of all sizes and patterns for here reside the traders who purchase them from pick-pockets. Hundreds of these handkerchiefs hang dangling from pegs outside the windows or flaunting from the doorposts and the shelves within are piled with them. Confined as the limits of Field Lane are it has its barber its coffee-shop its beer-shop and its friedfish warehouse. It is a commercial colony of itself the emporium of petty larceny visited at early morning and setting-in of dusk by silent merchants who traffic in dark back-parlours and who go as strangely as they come. Here the clothesman the shoe-vamper and the rag-merchant display their goods as sign-boards to the petty thief here stores of old iron and bones and heaps of mildewy fragments of woollen-stuff and linen rust and rot in the grimy cellars. It was into this place that the Jew turned. He

TỪ KHÓA LIÊN QUAN