tailieunhanh - Báo cáo tóm tắt đề tài khoa học và công nghệ cấp Bộ: Nghiên cứu giải pháp đánh giá chất lượng dịch tự động tiếng Việt

Mục tiêu nghiên cứu đề tài là xây dựng công cụ hỗ trợ đánh giá chất lượng dịch tự động tiếng Việt để giúp quá trình đánh giá được nhanh chóng và khách quan. Tổ chức đánh giá và phân tích kết quả nhằm nêu lên hạn chế của các hệ thống dịch đang hoạt động. | BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG BÁO CÁO TÓM TẮT ĐỀ TÀI KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ CẤP BỘ NGHIÊN CỨU GIẢI PHÁP ĐÁNH GIÁ CHẤT LƯỢNG DỊCH TỰ ĐỘNG TIẾNG VIỆT Mã số B2016-DNA-48-TT Chủ nhiệm đề tài ThS. Nguyễn Văn Bình ĐÀ NẴNG - 2019 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG BÁO CÁO TÓM TẮT ĐỀ TÀI KHOA HỌC VÀ CÔNG NGHỆ CẤP BỘ Mã số B2016-DNA-48-TT ĐỀ TÀI NGHIÊN CỨU GIẢI PHÁP ĐÁNH GIÁ CHẤT LƯỢNG DỊCH TỰ ĐỘNG TIẾNG VIỆT Chủ nhiệm đề tài ThS. Nguyễn Văn Bình Cán bộ tham gia . Huỳnh Công Pháp KS. Võ Văn Nam Xác nhận của cơ quan chủ trì đề tài Chủ nhiệm đề tài Nguyễn Văn Bình ĐÀ NẴNG - 2019 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG DANH SÁCH THÀNH VIÊN THAM GIA - Tên đề tài NGHIÊN CỨU GIẢI PHÁP ĐÁNH GIÁ CHẤT LƯỢNG DỊCH TỰ ĐỘNG TIẾNG VIỆT - Mã số B2016-DNA-48-TT STT Họ và tên Trách nhiệm 1 ThS. Nguyễn Văn Bình Chủ nhiệm đề tài 2 . Huỳnh Công Pháp Thành viên 3 KS. Võ Văn Nam Thành viên MỤC LỤC MỞ ĐẦU . 1 Chương 1. NGHIÊN CỨU TỔNG QUAN . 3 . Tổng quan hệ thống dịch tự động . 3 . Các phương pháp đánh giá chất lượng hệ thống dịch . 3 . Phương pháp đánh giá chủ quan . 3 . Phương pháp đánh giá khách quan đánh giá tự động . 5 . Các nghiên cứu liên quan đến đánh giá chất lượng dịch tự động tiếng Việt . 7 Chương 2. TỔ CHỨC ĐÁNH GIÁ CHẤT LƯỢNG CÁC HỆ THỐNG DỊCH TỰ ĐỘNG TIẾNG VIỆT . 8 . Các hệ thống dịch . 8 . Tổ chức đánh giá . 8 . Nhận xét đánh giá . 10 Chương 3. . 11 ĐỀ XUẤT GIẢI PHÁP ĐÁNH GIÁ CHẤT LƯỢNG . 11 . Một số tồn tại. 11 . Đề xuất giải pháp đánh giá kết hợp quá trình hiệu đính bản dịch . 11 . Vấn đề xây dựng kho ngữ liệu phục vụ đánh giá . 11 . Giải pháp đánh giá chất lượng dịch . 11 . Giải pháp kết hợp hiệu đính bản dịch máy và đánh giá chất lượng 13 . Thực nghiệm . 13 Kết luận . 16 DANH MỤC BẢNG BIỂU Bảng . Bảng các thang đo tương ứng với mức độ đầy đủ và trôi chảy. 4 Bảng . Thông tin về dữ liệu phục vụ đánh giá . 8 Bảng . Đánh giá kết quả dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt . 9 Bảng . Đánh giá kết .

TÀI LIỆU LIÊN QUAN