tailieunhanh - Từ lý thuyết của Bakhtin, nghĩ về tính đối thoại trong tiểu thuyết Việt Nam đầu thế kỉ XXI

Các quan niệm nền tảng của Bakhtin, đặc biệt là về nguyên lý đối thoại thôi thúc các nhà văn Việt Nam phải đổi mới tư duy tiểu thuyết, đổi mới hình thức sáng tạo. Bài báo này dựa vào lý thuyết về đối thoại của Bakhtin để nhận diện những vận động, đổi mới của tiểu thuyết Việt Nam đầu thế kỉ XXI. | UED Journal of Social Sciences Humanities amp Education ISSN 1859 - 4603 https TẠP CHÍ KHOA HỌC XÃ HỘI NHÂN VĂN VÀ GIÁO DỤC TỪ LÝ THUYẾT CỦA BAKHTIN NGHĨ VỀ TÍNH ĐỐI THOẠI TRONG TIỂU THUYẾT VIỆT NAM ĐẦU THẾ KỈ XXI Nhận bài 15 04 2020 Thái Phan Vàng Anh Chấp nhận đăng 10 09 2020 Tóm tắt Được tập trung giới thiệu kể từ đầu thập kỉ 90 của thế kỉ XX lí thuyết của Bakhtin kể từ đó đã http ảnh hưởng không nhỏ đến hoạt động nghiên cứu phê bình và cả sáng tác của giới văn học Việt Nam. Các quan niệm nền tảng của Bakhtin đặc biệt là về nguyên lý đối thoại thôi thúc các nhà văn Việt Nam phải đổi mới tư duy tiểu thuyết đổi mới hình thức sáng tạo. Bài báo này dựa vào lý thuyết về đối thoại của Bakhtin để nhận điện những vận động đổi mới của tiểu thuyết Việt Nam đầu thế kỉ XXI. Theo đó nhiều tiểu thuyết đã đi từ tính đa thanh đến phức điệu trong ngôn ngữ giọng điệu trần thuật đã không chỉ mang tính đối thoại liên chủ thể mà còn mang tinh thần đối thoại liên văn bản và đặc biệt đã biến tiểu thuyết thành một trò chơi ngôn ngữ với những đối thoại bất tận giữa người kể chuyện với nhân vật giữa nhân vật với nhau và giữa tác giả nhân vật với người đọc Từ khóa M. Bakhtin tính đối thoại tiểu thuyết Việt Nam đầu thế kỉ XXI phức điệu liên chủ thể liên văn bản trò chơi. Nguyên lí đối thoại trở thành phạm trù nền trong tư 1. Mở đầu tưởng Bakhtin. Thật ra nguyên lí đối thoại không phải Năm 1992 Trường viết văn Nguyễn Du đã lần đầu là lí thuyết hoàn toàn mới và bản chất tiểu thuyết thể tiên giới thiệu đến công chúng Việt Nam một trong loại không đông cứng và chưa hoàn kết Bakhtin những công trình quan trọng của Bakhtin là Lý luận và cũng là đối thoại. Nhưng giữa nhiều quan niệm của các thi pháp tiểu thuyết Phạm Vĩnh Cư tuyển chọn dịch và nhà lập thuyết lí thuyết của Kristeva Roland Barthes giới thiệu . Một năm sau đó công trình Những vấn đề Lyotard vừa có độ giao thoa vừa đối lập về lí thuyết thi pháp Dostoievsky do nhóm dịch giả Trần .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN
crossorigin="anonymous">
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.