tailieunhanh - Nghị định thư số 107/2004/LPQT

Nghị định thư số 107/2004/LPQT về Dự án "Thiết bị bảo dưỡng đường sắt Hà Nội - Vinh" giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Cộng hỏa Pháp | BỘ NGOẠI GIAO Số 107 2004 LPQT Hà Nội ngày 10 tháng 11 năm 2004 Nghị định thư tài chính giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Cộng hỏa Pháp dành cho Dự án Thiết bị bảo dưỡng đường sắt Hà Nội -Vinh có hiệu lực từ ngày 08 tháng 10 năm 2004. . TL. BỘ TRƯỞNG BỘ NGOẠI GIAO KT. VỤ trưởng vụ luật pháp VÀ ĐIỀU ƯỚC Quốc tế PHÓ VỤ TRƯỞNG Nguyễn Hoàng Anh NGHỊ ĐỊNH THƯ TÀI CHÍNH GIỮA CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VÀ CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HÒA PHÁP. Để tăng cường quan hệ hữu nghị và hợp tác giữa hai Chính phủ Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Pháp thỏa thuận ký Nghị định thư này nhằm góp phần phát triển kinh tế ở Việt Nam. Điều 1. Tổng số tiền và đối tượng tài trợ Chính phủ nước Cộng hòa Pháp thỏa thuận dành cho Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam một khoản tài trợ để thực hiện dự án Cung cấp trang thiết bị và dịch vụ dịch vụ được hiểu là dịch vụ hướng dẫn sử dụng trang thiết bị trong Các hợp đồng mua bán thiết bị sẽ ký phù hợp với nghị định thư này để bảo dưỡng đường sắt Hà Nội - Vinh ở Việt Nam được ghi trong lĩnh vực ưu tiên cho sự phát triển kinh tế ở Việt Nam. Khoản cho vay này của Chính phủ Pháp có giá trị tổng cộng tối đa là 000 Euros chín triệu Euros dùng để mua hàng hóa và dịch vụ của Pháp liên quan đến việc thực hiện dự án này. Điều 2. Thể thức cung cấp khoản tài trợ Khoản vay của Chính phủ Pháp có thời hạn 15 năm trong đó có 4 5 năm ân hạn trả gốc. Lãi xuất là 0 7 mỗi năm. Nợ gốc được hoàn trả làm 21 bán niên liên tiếp với số tiền trả mỗi kỳ bằng nhau lần trả đầu tiên sau 60 tháng vào cuối quý của năm thường mà vào quý đó trước đây đã tiến hành các đợt rút tiền. Lãi được tính dựa trên số dư nợ gốc lãi này được tính kể từ ngày tiến hành mỗi lấn rút tiền từ khoản vay của Chỉnh phủ Pháp và được trả 6 tháng một lần. Nếu ngày thanh toán nợ gốc hay lãi theo kỹ hạn trùng vào một ngày không làm việc tại Pháp thì ngày thanh toán sử được chuyển sang ngày làm việc đầu

TỪ KHÓA LIÊN QUAN