tailieunhanh - thế so sánh bộc lộ của Việt Nam

lợi thế so sánh bộc | v phương pháp giảng dạy ------------------------------------- LỖI NGỮ PHÁP THƯttNG GẶP Ở GIAI ĐOẠN SƠ CẤP CỦA SINH VIÊN CHUYÊN NGÀNH TIẾNG TRUNG QUỐC KHOA NGOẠI NGỮ - ĐẠI HỌC THÁI NGUYÊN PHÙNG THỊ TUYẾT Đại học Thái Nguyên Ngày nhận bài 14 12 2017 ngày sửa chữa 07 01 2018 ngày duyệt đăng 28 02 2018 TÓM TẮT Tiếng Trung Quốc và tiếng Việt đều là ngôn ngữ đơn lập ngôn ngữ có thanh điệu nên sinh viên Việt Nam trong quá trình học tiếng Trung Quốc cũng có những lợi thế nhất định vì những điểm tương đồng giữa hai ngôn ngữ. Tuy vậy sinh viên Việt Nam khi học tiếng Trung Quốc vẫn thường mắc những lỗi ngữ pháp chung. Ở giai đoạn sơ cấp sinh viên mắc không ít lỗi cấu trúc bên cạnh đó với nguồn dữ liệu thu thập được từ ngôn ngữ trung gian của sinh viên chuyên ngành tiếng Trung Quốc tại Khoa Ngoại ngữ - Đại học Thái Nguyên cho thấy cùng với số lượng kiến thức ngôn ngữ đích tăng lên thì sinh viên càng có xu hướng mắc nhiều lỗi ngữ nghĩa và ngữ dụng. Trong bài viết này trên cơ sở nguồn ngữ liệu thu thập được từ các bài kiểm tra của sinh viên năm thứ nhất chúng tôi tiến hành thống kê phân loại lỗi đề xuất phương án sửa lỗi cũng như chỉ ra nguyên nhân gây ra lỗi đồng thời đề xuất xây dựng ngân hàng ngữ liệu lỗi để phục vụ cho việc tự học tự hoàn thiện vốn ngữ pháp từ giai đoạn sơ cấp để tạo nền tảng kiến thức ngữ pháp vững chắc cho các giai đoạn học tập tiếp theo của sinh viên. Từ khóa lỗi ngữ pháp tiếng Trung Quốc sinh viên chuyên ngành sơ cấp 1. ĐẶT VẤN ĐỀ Ngữ âm từ vựng ngữ pháp là ba bình diện cơ bản của ngôn ngữ nói chung. Phát âm chuẩn để người nghe tiếp nhận và xử lý được tín hiệu ngôn ngữ do người nói phát ra cùng với đó việc lựa chọn và sử dụng chính xác từ giúp hỗ trợ việc hiểu ý nghĩa lời nói. Ngữ pháp đóng vai trò là những chuẩn mực quy tắc về phép dùng từ tạo câu. để đảm bảo nội dung giao tiếp được chuyển tải chính xác. Vì vậy việc sử dụng đúng ngữ pháp cần được quan tâm đặc biệt là đối tượng sinh viên chuyên ngành tiếng Trung Quốc ngay từ .