tailieunhanh - Tìm hiểu về con người Thái Lan thông qua thành ngữ, tục ngữ
Việc nghiên cứu, tìm hiểu về văn hóa, đất nước và con người Thái Lan sẽ giúp cho chúng ta hiểu hơn về quốc gia láng giềng này. Điều này sẽ giúp chúng tôi hành xử một cách phù hợp khi chúng ta giao tiếp hoặc làm việc với người dân Thái. | 98 NGÔN NGỮ & ĐỜI SỐNG Số 11 (229)-2014 TÌM HIỂU VỀ CON NGƯỜI THÁI LAN THÔNG QUA THÀNH NGỮ, TỤC NGỮ THE CHARACTERS OF THAI PEOPLE THROUGH PROVERBS AND IDIOMS NGUYỄN THỊ VÂN CHI (ThS; Trường Đại học Ngoại ngữ, ĐHQG Hà Nội) Abstract: Although Thailand does not border with Vietnam, there are still many similar natural and social features as both countries are members of ASEAN in Southest Asia. Studying Thai’s culture or Thai’s proverbs and idioms will help students understand more thoroughly about Thai people and its country. Through Thai’s proverbs and idioms, we will know more about their friendliness, kindness, good behavior and flexibility but sometimes untruthfulness. This will help us behave in a suitable way when we communicate or work with Thai people. Key words: character; Thai people; proverbs; idioms. 1. Với xu thế hội nhập của toàn cầu hóa và khu vực เดิ นตำมหลังผู้ใหญ่ หมำไม่กดั (đơn tam lẳng phu-yày mả hóa hiện nay, chúng ta cần tìm hiểu về nền văn hóa của may kặt) : làm theo người lớn sẽ luôn an toàn bởi lẽ các quốc gia khác, đặc biệt là các quốc gia nằm trong người già, người lớn tuổi thường có nhiều kinh nghiệm khu vực Đông Nam Á. Khi mà cộng đồng ASEAN hơn những người trẻ tuổi. được hình thành sau năm 2015 thì việc hợp tác giữa các เกลือดีมีนิดหน่ อยน้ อยรำคำ มีค่ำกว่ำน้ำเค็มเต็มทะเล (klưa đi quốc gia trong khu vực sẽ được nâng lên một tầm cao mi nít nòi nói ra kha mi khâ quà nám têm thá-lê; một mới. Khi đó việc giao lưu, hợp tác giữa Việt Nam và chút muối nhỏ ít giá trị còn hơn cả biển nước mặn): các quốc gia Đông Nam Á nói chung cũng như với Trong cuộc sống, nếu cư xử với nhau một cách công Thái Lan nói riêng sẽ được mở rộng hơn và toàn diện bằng, có qua có lại sẽ giữ được mối quan hệ bền lâu. hơn nữa, nhất là khi mà Việt Nam và Thái Lan trở น้ำผักบุ้งไป น้ำสำยบัวมำ (nám phặc bung pay nám sải thành đối tác chiến lược. Việc nghiên cứu, tìm hiểu về bua ma: nước rau muống đi nước cọng sen tới): có qua văn hóa, đất nước và con người Thái Lan sẽ giúp
đang nạp các trang xem trước