tailieunhanh - Ảnh hưởng của tiếng Việt và tiếng Anh lên quá trình học tiếng Pháp như là ngoại ngữ thứ hai của sinh viên Việt Nam ngành tiếng Anh
Trong quá trình học một ngôn ngữ, đặc biệt là học ngoại ngữ, lỗi là điều không thể tránh khỏi. Hiện tượng này sẽ giúp giáo viên hiểu được mức độ tri nhận của người học. Tuy nhiên, có quá nhiều lỗi trong các bài viết tiếng Pháp của sinh viên Việt Nam ngành tiếng Anh và thậm chí những lỗi này làm cho người đọc đôi lúc hiểu nhầm. Điều này cho thấy lý do tại sao người học cần phải thể hiện được những câu đúng ngữ pháp để chuyển tải đúng ý đến người đọc. | 11, Số 2017 Tạp chí Khoa học - Trường ĐH Quy Nhơn, ISSN: 1859-0357, Tập 11, SốTập 4, 2017, ẢNH HƯỞNG CỦA TIẾNG VIỆT VÀ TIẾNG ANH LÊN QUÁ TRÌNH HỌC TIẾNG PHÁP NHƯ LÀ NGOẠI NGỮ THỨ HAI CỦA SINH VIÊN VIỆT NAM NGÀNH TIẾNG ANH NGUYỄN THỊ ÁI QUỲNH Khoa Ngoại ngữ, Trường Đại học Quy Nhơn TÓM TẮT Ảnh hưởng của tiếng Việt và tiếng Anh lên quá trình học tiếng Pháp như là ngoại ngữ thứ hai của sinh viên Việt Nam ngành tiếng Anh Trong quá trình học một ngôn ngữ, đặc biệt là học ngoại ngữ, lỗi là điều không thể tránh khỏi. Hiện tượng này sẽ giúp giáo viên hiểu được mức độ tri nhận của người học. Tuy nhiên, có quá nhiều lỗi trong các bài viết tiếng Pháp của sinh viên Việt Nam ngành tiếng Anh và thậm chí những lỗi này làm cho người đọc đôi lúc hiểu nhầm. Điều này cho thấy lý do tại sao người học cần phải thể hiện được những câu đúng ngữ pháp để chuyển tải đúng ý đến người đọc. Vì thế chúng ta phải nghiên cứu nguồn gốc của lỗi để giúp người học hạn chế được lỗi trong các bài viết của mình. Có lẽ nguồn gốc lỗi là do sự ảnh hưởng của tiếng Việt và tiếng Anh trong quá trình học tiếng Pháp. Từ khóa: Sự ảnh hưởng, tiếng Anh, tiếng Việt, quá trình học tiếng Pháp. ABSTRACT The Influence of Vietnamese and English on the Process of Learning French as a Second Foreign Language of Vietnamese Students in English In the process of learning a language, especially a foreign language, errors are unavoiable. This phenomenon makes teachers know what the degree of their students is. Therefore, there are many errors in the French composition of the students of English and do mistake for readers. This is why it is necessary to construct a reasonable sentence and grammar to the message can be transmitted. So, we must study the sources of error for limit errors in theirs compositions. Perhaps the source of the error is caused by the influence of Vietnamese and English on the process of learning French. Key words: Influence, English, Vietnamese, process of learning French. 1. Đặt vấn .
đang nạp các trang xem trước