tailieunhanh - Master thesis in the English language: Names of human body parts and their influence on names of common objects in Vietnamese English - A Cognitive Semantic Perspective versus

The result of the study will be another illustration for the beauty of language, especially when it is used under the observation of cognitive semantics and metaphor. The findings of a contrastive analysis of English and Vietnamese will be a great benefit for Vietnamese learners of English. Moreover, the deep investigation will help them improve their understanding of meanings of words denoting the Names of human body parts and get better results in reading comprehension, translation work as well as in everyday language. | 1 2 MINISTRY OF EDUCATION AND TRAINING The study has been completed at UNIVERSITY OF DANANG *********** the College of Foreign Languages, Danang University Supervisor: Tran Quang Hai, . HA THI THU NGUYET NAMES OF HUMAN BODY PARTS AND THEIR INFLUENCE ON NAMES OF COMMON OBJECTS IN VIETNAMESE VERSUS ENGLISH: Examiner1: Assoc. Prof. Dr. Truong Vien Examiner2: Assoc. Prof. Dr. Luu Quy Khuong A COGNITIVE SEMANTICS PERSPECTIVE Subject Area: The English Language Code: The thesis was be orally defended to the dissertation board Time : 29/10/2012 Venue: Danang University MASTER THESIS IN THE ENGLISH LANGUAGE (A SUMMARY) Danang- 2012 The original of the thesis is accessible for purpose of reference at: - The College of Foreign Language Library, Danang University - Danang University Information Resources Centre 3 CHAPTER 1 INTRODDUCTION . RATIONALE 4 English: A Cognitive Semantic Perspective for my research paper. The way metaphors are utilized is due to people’s life experience, worldviews of people’s cognition of the outside world. In It is common knowledge that one of the most important the broader term, it is also due to the language user’s culture. functions of language is to name the world or express human thoughts Secondly, the choice of one name of human body part construction through a system of concepts. They exist in association in language over another may differ in English and in Vietnamese. This difference and make up a giant network with many interconnection and may bring about the negative impact in language transfer and learners association among the various subparts. A good example of this often fail to convey the relation between participants in an event. interconnection involves metaphor. Metaphor is used in the literary or More importantly, this difference reflects the cultural gaps between poetic language. It is also widely used in every day conversational the two countries. Lastly, this thesis covers a very

TÀI LIỆU LIÊN QUAN
TỪ KHÓA LIÊN QUAN