Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Sức khỏe - Y tế
Văn bản luật
Nông Lâm Ngư
Kỹ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
Tìm
Danh mục
Kinh doanh - Marketing
Kinh tế quản lý
Biểu mẫu - Văn bản
Tài chính - Ngân hàng
Công nghệ thông tin
Tiếng anh ngoại ngữ
Kĩ thuật công nghệ
Khoa học tự nhiên
Khoa học xã hội
Văn hóa nghệ thuật
Y tế sức khỏe
Văn bản luật
Nông lâm ngư
Kĩ năng mềm
Luận văn - Báo cáo
Giải trí - Thư giãn
Tài liệu phổ thông
Văn mẫu
Thông tin
Điều khoản sử dụng
Quy định bảo mật
Quy chế hoạt động
Chính sách bản quyền
Giới thiệu
Đăng ký
Đăng nhập
0
Trang chủ
Khoa Học Xã Hội
Ngôn ngữ học
Đối chiếu sự tương đồng và khác biệt của biện pháp tu từ ẩn dụ trong thành ngữ Tiếng Hán và Tiếng Việt
tailieunhanh - Đối chiếu sự tương đồng và khác biệt của biện pháp tu từ ẩn dụ trong thành ngữ Tiếng Hán và Tiếng Việt
Thành ngữ là sản phẩm tư duy của con người, nó góp phần tạo ra những nội dung, khái niệm mới trong tư duy ngôn ngữ. Các đơn vị thành ngữ đã đóng góp vào sự phong phú, đa dạng về ngôn từ và giá trị biểu hiện thông qua những biện pháp tu từ đặc sắc,. . | ĐỐI CHIẾU SỰ TƯƠNG ĐỒNG VÀ KHÁC BIỆT CỦA BIỆN PHÁP TU TỪ ẨN DỤ TRONG THÀNH NGỮ TIẾNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆT NGUYỄN THỊ KHÁNH VÂN Trường Đại học Ngoại ngữ - Đại học Huế NGUYỄN THỊ BẠCH NHẠN Trường Đại học Sư phạm – Đại học Huế Tóm tắt: Thành ngữ là sản phẩm tư duy của con người, nó góp phần tạo ra những nội dung, khái niệm mới trong tư duy ngôn ngữ. Các đơn vị thành ngữ đã đóng góp vào sự phong phú, đa dạng về ngôn từ và giá trị biểu hiện thông qua những biện pháp tu từ đặc sắc. Bài báo đưa ra một số nhận xét về sự tương đồng và khác biệt của biện pháp tu tư ẩn dụ trong thành ngữ tiếng Hán và tiếng Việt trên các bình diện kết cấu, đặc điểm ngữ nghĩa nhằm giúp cho việc vận dụng trong nghiên cứu, giảng dạy và học tập tiếng Trung được tốt hơn. 1. ĐẶT VẤN ĐỀ Thành ngữ tiếng Hán và tiếng Việt có nhiều điểm tương đồng và khác biệt về nguồn gốc, kết cấu, ngữ nghĩa. Các biện pháp tu từ được sử dụng nhiều trong thành ngữ tiếng Hán và thành ngữ tiếng Việt là: Biện pháp tu từ tỉ dụ (so sánh); Biện pháp tu từ tỉ nghĩ (ẩn dụ); Biện pháp tu từ khoa trương (ngoa dụ); Biện pháp tu từ đối chiếu (đối xứng). Tuy nhiên, trong phạm vi nghiên cứu, bài báo chỉ tập trung “Đối chiếu sự tương đồng và khác biệt của biện pháp tu từ ẩn dụ trong thành ngữ tiếng Hán và tiếng Việt” trên bình diện cấu trúc và đặc điểm ngữ nghĩa. 2. BIỆN PHÁP TU TỪ ẨN DỤ TRONG TIẾNG HÁN VÀ TIẾNG VIỆT . Biện pháp tu từ ẩn dụ (tỉ nghĩ) tiếng Hán Biện pháp tu từ lấy vật tả thành người, lấy người tả thành vật hoặc lấy sự vật A tả thành sự vật B gọi là biện pháp tu từ ẩn dụ, bao gồm hai loại: biện pháp tu từ nghĩ nhân và biện pháp tu từ nghĩ vật. [5] . Biện pháp tu từ nghĩ nhân Xem vật như người, lấy ngôn ngữ, suy nghĩ, tình cảm của người để tả vật [5]. Ví dụ : 矮小而年 高 的垂柳,用苍绿的叶子抚 摸 着快熟的庄稼;密集的芦苇,细 心 地护 卫着脚下偷偷开放的野花。(郭小川《团泊洼的秋天》) Tạp chí Khoa học và Giáo dục, Trường Đại học Sư phạm Huế ISSN 1859-1612, Số 04(20)/2011: tr. 108-116 ĐỐI CHIẾU SỰ TƯƠNG ĐỒNG VÀ KHÁC BIỆT CỦA BIỆN PHÁP TU TỪ ẨN DỤ. 109 Cây thùy dương .
Thanh Nga
421
10
pdf
Báo lỗi
Trùng lắp nội dung
Văn hóa đồi trụy
Phản động
Bản quyền
File lỗi
Khác
Upload
Tải xuống
đang nạp các trang xem trước
Bấm vào đây để xem trước nội dung
Tải xuống
TÀI LIỆU LIÊN QUAN
Đối chiếu sự tương đồng và khác biệt của biện pháp tu từ ẩn dụ trong thành ngữ Tiếng Hán và Tiếng Việt
10
348
7
Luận văn Thạc sĩ Ngôn ngữ học: Câu phủ định tiếng Nga trong sự đối chiếu với tiếng Việt
83
114
4
Đối chiếu sự tri nhận của người anh và người Việt qua thành ngữ có chứa yếu tố chỉ thực vật
10
101
1
Phân tích đối chiếu mệnh đề phụ đảm nhiệm chức năng trạng ngữ chỉ sự so sánh trong tiếng Pháp và tiếng Việt. Những giải pháp chuyển dịch
12
113
0
Cấu trúc ngữ nghĩa của các động từ tiếng Nga biểu thị sự thiết lập tư thế người, đối chiếu với các đơn vị tương đương trong tiếng Việt
8
81
5
Nhóm động từ tiếng Nga biểu thị sự thiết lập tư thế người và các yếu tố tương đương của chúng trong tiếng Việt
6
128
2
Luận án Tiến sĩ Ngôn ngữ: Đặc điểm tiếng Anh chuyên ngành Dược học trong sự đối chiếu với tiếng Việt
180
124
1
Luận văn Thạc sĩ Ngôn ngữ học: Câu phủ định tiếng Hán trong sự đối chiếu với tiếng Việt
95
25
1
Luận văn Thạc sĩ Kinh tế: Các yếu tố ảnh hưởng đến sự thỏa mãn của khách hàng đối với rạp chiếu phim
101
38
1
Bài 9: KỸ THUẬT THIẾT KẾ TRÌNH CHIẾU
9
131
1
TÀI LIỆU XEM NHIỀU
Một Case Về Hematology (1)
8
461871
55
Giới thiệu :Lập trình mã nguồn mở
14
22673
60
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10897
529
Câu hỏi và đáp án bài tập tình huống Quản trị học
14
10070
446
Phân tích và làm rõ ý kiến sau: “Bài thơ Tự tình II vừa nói lên bi kịch duyên phận vừa cho thấy khát vọng sống, khát vọng hạnh phúc của Hồ Xuân Hương”
3
9534
104
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8293
1125
Tiểu luận: Nội dung tư tưởng Hồ Chí Minh về đạo đức
16
8243
423
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7866
2220
Đề tài: Dự án kinh doanh thời trang quần áo nữ
17
6692
253
Vật lý hạt cơ bản (1)
29
5775
85
TỪ KHÓA LIÊN QUAN
Ngôn ngữ học
Đối chiếu sự tương đồng trong Tiếng Hán
Đối chiếu sự khác biệt trong Tiếng Hán
Biện pháp tu từ ẩn dụ
Tu từ ẩn dụ trong thành ngữ
Thành ngữ Tiếng Hán
Thành ngữ Tiếng Việt
Đặc điểm cấu trúc thành ngữ tiếng Việt
Hình thái thành ngữ tiếng Việt
Ngữ nghĩa thành ngữ tiếng Việt
Thành ngữ tiếng Việt có từ ăn
Tạp chí Khoa học Xã hội miền Trung
Luận văn Thạc sĩ Ngữ Văn
Đặc điểm thành ngữ gốc Hán Việt
Cấu trúc của thành ngữ gốc Hán
Ngữ nghĩa của thành ngữ gốc Hán
Thành ngữ gốc Hán trong tiếng Việt
Chuẩn hóa tiếng Việt
Giữ gìn tiếng Việt
Nghiên cứu tiếng Việt
Luận văn Thạc sĩ Ngôn ngữ học
Từ ngữ chỉ động vật
Ngữ nghĩa từ ngữ chỉ động vật
Từ ngữ chỉ động vật trong thành ngữ
Từ ngữ chỉ động vật trong Tiếng Việt
Từ ngữ chỉ bộ phận cơ thể người
Thành ngữ tiếng Anh
So sánh thành ngữ Việt Anh
Thành ngữ chỉ bộ phận cơ thể
Thành ngữ có yếu tố gốc Hán
Thành ngữ Hán Việt
Thành ngữ Hán Việt thông dụng
Thành ngữ Hán Việt hay
Danh sách thành ngữ Hán Việt
Thành ngữ biểu thị cảm xúc buồn
Đối sánh thành ngữ tiếng Anh
Thành ngữ biểu thị ý nghĩa nỗi buồn
Thành ngữ biểu thị cảm xúc vui buồn
Giảng dạy thành ngữ dân gian tiếng Việt
Thành ngữ dân gian tiếng Việt
Ngôn ngữ học tri nhận
Đào tạo tiếng Việt
Giảng và học tiếng Việt
Luận văn Thạc sĩ
Lý luận ngôn ngữ
Luận văn Thạc sĩ Khoa học ngôn ngữ
Thành ngữ tiếng Nhật
Quan hệ giữa thành ngữ và tục ngữ
Các bộ phận thành ngữ trong tiếng Nhật
Ngôn ngữ đối chiếu so sánh
Tạp chí khoa học
Thành ngữ tiếng Tày
Thành ngữ chỉ bộ phận cơ thể người
Ngôn ngữ Tày Việt
Ẩn dụ tình cảm
Ẩn dụ tình cảm trong thành ngữ tiếng Hán
Ẩn dụ tình cảm trong thành ngữ tiếng Việt
Đặc điểm hình thái so sánh tiếng Việt
Cấu trúc so sánh tiếng Việt
Ngữ nghĩa của thành ngữ so sánh tiếng Việt
Thành ngữ so sánh tiếng Việt
So sánh tiếng Việt
Tóm tắt Luận án Tiến sĩ
Luận án Tiến sĩ
Luận án Tiến sĩ Ngữ văn
Ngôn ngữ học so sánh đối chiếu
Thành ngữ tiếng Việt và tiếng Anh
Ẩn dụ ý niệm cảm xúc
Tạp chí ngôn ngữ
Tục ngữ tiếng Anh
Tục ngữ tiếng Việt
Ngữ âm tiếng Việt
Bài giảng Ngữ âm tiếng Việt
Vấn đề về ngữ âm tiếng Việt
Âm tiết tiếng Việt
Thành tố cấu tạo âm tiết tiếng Việt
Chính tả tiếng Việt
Ngôn ngữ học
Đối chiếu thành ngữ Hán – Việt
Thành ngữ Hán – Việt
Đặc trưng ngôn ngữ của thành ngữ
Cấu trúc thành ngữ
Tóm tắt Luận văn Thạc sĩ
Luận văn Ngôn ngữ học
Thành ngữ chỉ tâm lý tình cảm
Thành ngữ trong tiếng Việt
Thành ngữ trong tiếng Nga
Thành ngữ trong giao tiếp
Thành tố chỉ động vật trong thành ngữ
Văn hóa của từ
Văn hóa từ ngữ chỉ động vật
Thành ngữ so sánh
Thành ngữ biểu hiện ý nghĩa
Thành ngữ biểu hiện ý nghĩa cực cấp
Khảo sát những thành ngữ
Từ điển thành ngữ tiếng Việt
Luận văn Thạc sĩ Ngôn ngữ
Thành ngữ có chứa tên con vật
Thành ngữ hàn Quốc
Dịch thành ngữ tiếng Nga
Dịch thành ngữ tiếng Anh
Từ điển Thành ngữ Việt Nam
Hội thảo khoa học tiếng Nga
Chuyển dịch sang tiếng Việt
thành ngữ Anh Việt
từ điển thành ngữ
các câu thành ngữ
thành ngữ phổ biến
Ngữ pháp tiếng Việt
Tài liệu tham khảo Ngữ pháp tiếng Việt
Thành tựu nghiên cứu ngữ pháp tiếng Việt
Phương pháp nghiên cứu ngữ pháp tiếng Việt
Loại trong tiếng Việt
Nghĩa của loại trong tiếng Việt
Thành ngữ con số trong tiếng Hán
Chuyển dịch thành ngữ Hán sang Việt
TÀI LIỆU MỚI ĐĂNG
Giáo án mầm non chương trình đổi mới: Đề tài: Ôn xác định vị trí trên – dưới, trước- sau của đối tượng khác.
8
353
3
28-04-2024
Oreilly learning the vi Editor phần 4
19
229
0
28-04-2024
BeginningMac OS X Tiger Dashboard Widget Development 2006 phần 2
34
213
0
28-04-2024
Bơm máy nén quạt trong công nghiệp part 8
20
198
2
28-04-2024
Khurana et al. Journal of Orthopaedic Surgery and Research 2010, 5:23
7
134
0
28-04-2024
XỬ TRÍ CHẤN THƯƠNG SỌ NÃO KÍN
1
114
1
28-04-2024
Hệ thống làm lạnh và điều hòa không khí
21
126
0
28-04-2024
GIÁO TRÌNH VI XỬ LÝ 1 - CHƯƠNG 5. LẬP TRÌNH CHO VI ĐIỀU KHIỂN 80C51
23
107
1
28-04-2024
Kỹ thuật nuôi cá rồng part 5
7
128
0
28-04-2024
MẪU CHỨNG CHỈ QUẢN LÝ VŨ KHÍ, VẬT LIỆU NỔ, CCHT
1
119
0
28-04-2024
TÀI LIỆU HOT
Mẫu đơn thông tin ứng viên ngân hàng VIB
8
7866
2220
Giáo trình Tư tưởng Hồ Chí Minh - Mạch Quang Thắng (Dành cho bậc ĐH - Không chuyên ngành Lý luận chính trị)
152
5755
1381
Ebook Chào con ba mẹ đã sẵn sàng
112
3770
1232
Ebook Tuyển tập đề bài và bài văn nghị luận xã hội: Phần 1
62
5326
1136
Ebook Facts and Figures – Basic reading practice: Phần 1 – Đặng Tuấn Anh (Dịch)
249
8293
1125
Giáo trình Văn hóa kinh doanh - PGS.TS. Dương Thị Liễu
561
3503
643
Tiểu luận: Tư tưởng Hồ Chí Minh về xây dựng nhà nước trong sạch vững mạnh
13
10897
529
Giáo trình Sinh lí học trẻ em: Phần 1 - TS Lê Thanh Vân
122
3688
525
Giáo trình Pháp luật đại cương: Phần 1 - NXB ĐH Sư Phạm
274
4058
516
Bài tập nhóm quản lý dự án: Dự án xây dựng quán cafe
35
4132
480
crossorigin="anonymous">
Đã phát hiện trình chặn quảng cáo AdBlock
Trang web này phụ thuộc vào doanh thu từ số lần hiển thị quảng cáo để tồn tại. Vui lòng tắt trình chặn quảng cáo của bạn hoặc tạm dừng tính năng chặn quảng cáo cho trang web này.