tailieunhanh - Giấy ủy quyền bằng Tiếng Anh

Giấy ủy quyền bằng tiếng Anh - Letter of authorization - dành cho cá nhân khi giao nhận chứng từ. Giấy ủy quyền bản song ngữ quy định rõ người ủy quyền và người được ủy quyền phải chịu hoàn toàn trách nhiệm với công việc đã ủy quyền. chi tiết. | GIẤY ỦY QUYỀN/LETTER OF AUTHORIZATION V/v giao, nhận chứng từ/Delivering and receiving payment document TP. Hồ Chí Minh, dated: − Căn cứ Bộ Luật Dân Sự nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam ban hành năm 2005. Pursuant to the Civil Code of the Socialist Republic of Vietnam issued on 2005 − Căn cứ vào các văn bản pháp luật hiện hành. Pursuant to current Laws. I/ BÊN ỦY QUYỀN/Mandator (“hereinafter referred to as “We”) Họ và tên/Full Name:. Số Hộ chiếu/CMND: Passport/ID Number : Ngày cấp/Dated: Nơicấp/Issued at:. Quốc tịch/Nationality:. Địa chỉ thường trú/ermanent Address:. Địa chỉ thư điện tử/E-mail Address Là chủ tài khoản số:. Being the owner of Account Number(s): II/ Bên được ủy quyền (Bên B)/Authorized Party (hereinafter .