tailieunhanh - Thực trạng việc phổ biến và áp dụng DDC tại các Thư viện Việt Nam

Thực trạng việc phổ biến và áp dụng DDC tại các Thư viện Việt Nam Việc lựa chọn khung phân loại để sử dụng thống nhất trong các thư viện là mong muốn chung của những người làm nghề thư viện từ bao lâu nay, đây là vấn đề hết sức quan trọng, khó khăn và đầy trách nhiệm. DDC là khung phân loại được các nhà chuyên môn nhắm tới trong những năm gần đây, do những ưu điểm vượt trôi của nó và mang tính quốc tế cao, đang được sử dụng tại nhiều quốc gia trên thế. | Thực trạng việc phổ biến và áp dụng DDC tại các Thư viện Việt Nam Việc lựa chọn khung phân loại để sử dụng thống nhất trong các thư viện là mong muốn chung của những người làm nghề thư viện từ bao lâu nay đây là vấn đề hết sức quan trọng khó khăn và đầy trách nhiệm. DDC là khung phân loại được các nhà chuyên môn nhắm tới trong những năm gần đây do những ưu điểm vượt trôi của nó và mang tính quốc tế cao đang được sử dụng tại nhiều quốc gia trên thế giới. Tuy nhiên để được chấp nhận và phổ biến rộng rãi ở Việt Nam là một quá trình mất nhiều công sức và thời gian. Trước hết chúng tôi xin tóm lược lại quá trình đó để giúp các bạn đồng nghiệp hiểu được lộ trình triển khai đưa DDC vào ứng dụng tại thư viện Việt Nam thời gian qua. Lộ trình triển khai Để có được bản dịch DDC14 tiếng Việt tới các thư viện trong cả nước hiện nay là một quá trình vận động bền bỉ kiên trì lâu dài và trên hết là sự trăn trở sự quyết tâm của các nhà chuyên môn các nhà quản lý đã cùng nhau phối hợp thực hiện nhằm hướng tới mục tiêu thống nhất chuẩn hoá và hội nhập với cộng đồng thư viện thế giới. Với ý tưởng đó ngày 17 3 2000 Vụ Thư viện - Bộ Văn hóa - Thông tin nay là Bộ Văn hóa Thể thao và Du lịch - VHTTDL đã tổ chức hội thảo lần thứ 1 Dịch và nghiên cứu áp dụng bảng phân loại Dewey vào công tác thư viện ở Việt Nam với kiến nghị dịch DDC làm công cụ phân loại thống nhất cho các thư viện trong cả nước với lý do DDC là khung phân loại thể hiện rõ những tiêu chí về tính khoa học hiện đại mềm dẻo và thường xuyên được cập nhật hiện đang được phổ biến sử dụng nhiều nhất ở các thư viện trên thế giới lại dễ huấn luyện dễ áp dụng. Sau nhiều cuộc hội thảo quốc tế được tổ chức ngày 21 11 2003 trong phiên họp thứ nhất của Hội đồng tư vấn dịch thuật DDC tại Hà Nội được phép của Bộ Văn hóa - Thông tin nay là Bộ VHTTDL dự án dịch DDC14 do Thư viện Quốc gia Việt Nam chủ trì bắt đầu được thực hiện dự kiến sẽ hoàn thiện vào cuối 2005. Công việc dịch thuật Khung phân loại DDC14 được tiến hành gần 3 năm trong