tailieunhanh - Normal, ordinary và usual

Normal, ordinary và usual .Có một chút sắc thái khác biệt về nghĩa khi chúng ta dùng hai từ này để nói về người: normal people và ordinary people. Nếu chúng ta nói normal people, có lẽ nó có nghĩa là ‘những người có suy nghĩ và cư xử giống như những người khác. | Normal ordinary và usual Có một chút sắc thái khác biệt về nghĩa khi chúng ta dùng hai từ này để nói về người normal people và ordinary people. Nếu chúng ta nói normal people có lẽ nó có nghĩa là những người có suy nghĩ và cư xử giống như những người cùng xem cụ thể nhé Normal và Ordinary có nghĩa rất giống nhau là bình thường nó là như vậy không có gì đặc biệt hay khác biệt. Vậy nếu chúng ta có a normal hay ordinary day at work nó có nghĩa là không có gì đặc biệt khác biệt xảy ra trong ngày - một ngày bình thường một ngày như mọi ngày. A normal hay ordinary meal in a restaurant - một bữa ăn bình thường thông thường tại một nhà hàng nghe không có gì hấp dẫn cả nhưng có lẽ còn tốt hơn là một bữa ăn tồi phải vậy không Có một chút sắc thái khác biệt về nghĩa khi chúng ta dùng hai từ này để nói về người normal people và ordinary people. Nếu chúng ta nói normal people có lẽ nó có nghĩa là những người có suy nghĩ và cư xử giống như những người khác . Nhưng khi nói ordinary people thì nó có sắc thái khác biệt về nghĩa muốn nói tới sự giàu có hay vị thế xã hội của người đó và nó có nghĩa là những người bình thường không giàu có . Vậy chúng ta có thể nói - These houses have been built for ordinary people to buy - Những ngôi nhà này được xây để những người thường cũng có thể mua được. .trong đó có ý gián tiếp nói tới mức độ giàu có của những người mua. Tôi không nghĩ là chúng ta lại nói - These houses have been built for normal people to buy - Những ngôi nhà này được xây dành cho những người bình thường mua. . vì như vậy dường như là có bình luận nhận xét về cách hành xử của những người này hơn là về thu nhập của .

TỪ KHÓA LIÊN QUAN