Đang chuẩn bị liên kết để tải về tài liệu:
Ebook Quyền trí Trung Hoa (Tập 1): Phần 2
Đang chuẩn bị nút TẢI XUỐNG, xin hãy chờ
Tải xuống
Nối tiếp nội dung phần 1 cuốn sách "Quyền trí Trung Hoa", phần 2 giới thiệu các nội dung "Dùng thuật" bao gồm: Thuật nhẫn của người nhân, thỏ khôn có ba hang - Thuật kinh doanh chính trị của mạnh thường quân, nhà chính trị khiên nhường chí thắng, bề tôi thay vua, nơi cao không hết lạnh - Chu Á phu không biết thuật sự vua,. Mời các bạn tham khảo. | PHÀN THỨ HAi DÙNG THUẬT LỜI CỦA NGƯỜI DÙNG THUẬT - Quốc ngũ Xem hình dung mà biết được tâm địa vậy. - Tôn Từ nói Ba quân có thể đoạt được khi tưệng quân có thổ đoạt được tâm. - Lão Tử nói Lòng phải hư bụng phải thực chí phài mềm xương phải cứng. - Thích danh Chính việc nưỏc là chính ngay thẳng vậy nhò thế mà kẻ dưdi cũng được chinh vậy. - Tôn Tử nói Việc binh quý ở thắng không quý ò lâu dài. - Lão Tủ nói Dùng người trên tồn kè dưdi có thể gọi là tôn hiền được. - Tôn Tử nói Trăm trận trăm thắng chưa phải là ngưòì đánh giỏi không đánh mà ngưòi chịu khuất mỏi là người giỏi trong nhũng người giỏi vậy. - Lão Tử nói Lòi tín nghĩa không đẹp lòi đẹp không tín nghĩa. Người tốt không phân tràn ngưòi phân trần không tốt. 299 - Tôn Tủ nói Về phép dùng binh gấp mười thì vây gấp năm thì đánh gấp đôi thì chia kẻ địch ra địch thua thì có thổ đánh mình ít thì rút không bằng thì tránh đi. Cái rắn cùa kẻ địch nhỏ có thể băt được kẻ địch lôn vậý. - Tôn Tủ nói Phàm kẻ đánh trận lấy chính mà họp lấy kỳ mà thắng. Những ngưòi giòi dùng kỳ thì vô cùng như tròi đất dồi dào như Trưòng Giang Hoàng Hà vậy. - Àu Dương Tu nói Nếu hỏi vi chính khi rộng khi giản mà việc không trôi chảy vì sao vậy Đáp Lấy phóng túng làm rộng lấy lược bỏ đi làm giản tất chính sự sẽ bế tác mà dân phài chịu mọi thứ tồi tệ. Diều ta nói rộng là không hà khắc gấp rút diều ta nói giàn là không làm phiền toái đó thôi. - Tôn Tủ nói Việc cùa ba quân chớ thân vói gián chó thường hậu cho gián chớ bí mật với gián. Phi bậc thánh trí không thể dùng gián được phi kẻ nhân nghĩa không dùng gián được phi vi diệu không thể được cái thục của gián. Khéo thay Khéo thay Không có gì không dùng gián vậy. Việc gián chưa làm mà đã nghe trước thì cả gián và ngưòi bày đặt ra đều chết. - Ngụy Trưng nói Muốn cho cây lỏn tất là phải vun dắp cho gốc ré muốn cho nưdc chảy được xa tất phải khơi nguồn. Người lơ cho yên việc tất phải tích được nghĩa. - Sử Ký Lục Giả thường hay nói Thi Thư . Cao đế mắng rằng Như ta đây ngồi trên lung ngựa mà lấy được .