Đang chuẩn bị liên kết để tải về tài liệu:
Báo cáo nghiên cứu khoa học " BIỂN, ĐẢO VIỆT NAM THỬ NHẬN XÉT VỀ “AN NAM ĐẠI QUỐC HỌA ĐỒ” "

Đang chuẩn bị nút TẢI XUỐNG, xin hãy chờ

Tên bản đồ này được ghi trang trọng bằng chữ Hán ??????, bằng chữ quốc ngữ An Nam đại quốc họa đồ và dịch ra tiếng Latinh là Tabula Geographica imperii Anamitici. Nguyên bản họa đồ khá lớn, ngang 40cm, dọc 80cm, ấn hành theo cuốn Nam Việt dương hiệp tự vị (Dictionarium Anamitico-Latinum) mà tác giả là Giám mục Taberd, xuất bản tại Serampore (Ấn Độ) năm 1838. Jean-Louis Taberd (tên Việt là Từ) sinh tại Saint-Etienne, quận Loire (Pháp) ngày 18/6/1794, gia nhập Hội Truyền giáo nước ngoài, trụ sở tại Paris (MEP), thụ phong linh mục. | Tạp chí Nghiên cứu và Phát triển số 5 76 . 2009 51 BIỂN ĐẢO VIỆT NAM THỬ NHẬN XÉT VÉ AN NAM ĐẠI QUồC HỌA Đồ Nguyễn Đình Đầu Tên bản đồ này được ghi trang trọng bằng chữ Hán M HÍH bang chữ quồc ngữ An Nam đại quốc họa đồ vá dịch ra tiếng Latinh lá Tabula Geographica imperii Anamitici. Nguyên ban họa đồ kha lỢn ngang 40cm dọc 80cm ấn hanh thêồ cuon Nam Viet dương hiệp tự vị Dictiọnarium Anamiticọ-Latinum ma tac gia la Giam muc Tabêrd xuất ban tai Sêrampọrê An Đọ nam 1838. Jêan-Lọuis Tabêrd tên Viêt la Tư sinh tai Saint-Etiênnê quận Lọirê Phấp ngay 18 6 1794 gia nhạp Họi Truyên giaọ nưôc ngọai tru sô tai Paris MEP thu phọng linh mục ngay 27 7 1817. Ngay 7 11 1820 ọng rôi Phấp đến Đang Trọng-Viêt Nam truyên giaọ. TỢi nợi Tabêrd nọ lực học tiếng Viêt va viết cac thứ chữ Han Nọm quọc ngữ Latinh ma tư liêu học tap tốt nhất cọ lê la Tự vị Annam-Latinh Dictiọnarium Anamiticọ-Latinum cua Ba Đa Lọc Piêrrê Pignêau dê Bêhainê họan thanh từ nam 1773. Tabêrd chu yếu lọ viêc đaọ taọ cac giaọ sĩ ban quoc. DựỢi thỢi Gia Lọng 1802-1819 viêc truyên giaọ không dê dang như dưỢi thỢi Nguyên Anh 1778-1802 vến than thiên vỢi Giam muc Ba Đa Lọc sinh nam 1741 tỢi Đang Trọng nam 1767 lam Giam muc từ nam 17711799 nhưng chưa bị cấm cach. DưỢi thỢi Minh Mang 1820-1840 đaọ Thiên Chua bị ngan can triêt đê . Nam 1827 Minh Mang ra sac du cấm đaọ va tap trung cấc giaọ sĩ ngọai qudc vê Huế. Lê Van Duyêt cọ thiên cấm vỢi Cọng giaọ nên chọ hai thưa sai Rêgêrêau Mọrrọnnê đưỢc Ợ lai Nam Ky cọn hai thưa sai Gagêlin Odọric thì gỢi ra Huế. Luc ấy thưa sai Tabêrd đang Ợ tai chung viên PhưỢng RưỢu An Dọ Quang Trị cung tuấn lênh tỢi kinh. Đai Nam thực luc ghi Nam Đinh Hợì 1827 thang 8 bọ ngưỢi Tay dưỢng la Phu Họai Nhan Tabêrd lam Chanh thất pham thọng dịch Ợ Ty Hanh nhan Tay Họai Họa Gagêlin Tay Họai Họa Odọric lam Tung thất pham thọng dịch Ty Hanh nhan. Mọi thang cấp chọ mọi ngưỢi 20 quan tiên 4 phưỢng gaọ lưỢng 1 phưỢng gaọ trang. Sai phu Thưa Thiên trọng cọi cấm khọng đưỢc ra ngọai day học trọ để truyên .

TÀI LIỆU LIÊN QUAN